我手写我心r——体验式写作教学策略浅析

来源 :语文教学之友 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zzuli666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“体验式写作”是指教师为学生的自主写作提供有利条件和广阔空间去体验,要求学生说真话、写真事、抒真情,减少对学生写作的束缚,鼓励学生进行自由表达和多角度有创意的表达.根据作文教学实践从情境中体验、从课外体验、从阅读中体验三个方面对体验式写作教学展开探讨.
其他文献
哲理性散文自读课文兼具散文和议论文的特点,应选用散文和议论文的教法,采用自读课文提纲挈领、主次分明、指引自读、点拨理解的方式,合理设计教学目标、重点难点、步骤环节、流程模式,促使教学主次兼顾,收益丰厚.
2021年全国新高考语文Ⅰ卷作文材料呈现对“体育之效”的思考,基于命题指向、写作任务、立意导向等角度解读,旨在剖析此次作文命题意义及作文命题整体趋势.
“读写结合”就是在学生“读”中加入“写”的因素,在学生“写”中成就“读”.面对当前语文教学“读写结合”中存在的“一写了之”“为写而写”“任性写作”“读写不融”的现状,结合教学实践探讨“读写结合”的有效方法.希望在语文教学中使“读”与“写”能够有效结合,进一步促使语文教学达到琴瑟和鸣、和谐共生的效果.
《念奴娇·赤壁怀古》版本不同,个别词语有异.如“强虏”与“樯橹”,“乱石崩云,惊涛裂岸”与“乱石穿空,惊涛拍岸”,“人生如梦”与“人间如梦”.教师在教学中应通过对不同版本词语进行辨析,深入词境,解读文本,还原作者本意,由此来提高学生语言分析能力以及诗词鉴赏能力.
魏晋六朝文士在阐释理论方面的开拓多有灼见,以《文心雕龙》中的论述最为全面和集中,从中可看到作者“唯务折中”的学术态度和一定程度的理论先进性.在文本层面,刘勰受到《周易》中思维方式的影响,看到了易学爻象的复叠与文本意义形态间的相通,将“深文隐蔚”作为一种高级的创作追求,并提出以“旁通”的方法来体认文章的隐义.在创作层面,其以艺术思维为对象进行剖析,引入了“志气”“神”“意”“言”诸范畴,一方面分析了“言不尽意”的客观原因,另一方面又保留了“言尽意”的可能性,为辞令的锤炼提供了无限的空间.在接受层面,其探讨了
烟台方言具有两种不同的连读变调形式.在两字组中,最后一个音节的声调保持不变,而首音节的声调遵循字调变调规则发生连读变调,在所有的两字组组合中四种组合发生连读变调.在三字组中,末尾音节的声调依然保持不变,而首音节和第二音节声调,受到尾音节声调的同化作用,遵循词调变调规则发生连读变调,所有的三字组组合都统一按照末尾音节声调的类型发生相应的连读变调.这种现象印证了词调变调与字调变调是语言发展过程中两个不同阶段的理论.
国内话语标记研究在过去20年里形成了一大热点,在如下四个方面取得了令人瞩目的进展.(1)先后出版了20多部研究专著,发表了近百篇专题论文.(2)研究视角多样化,分别从共时层面和历时层面对话语标记展开了研究.(3)依据不同标准,提出了四个话语标记分类系统.(4)应用研究集中于二语教学和翻译两个领域.虽有以上成就,但国内话语标记的研究依然在概念划分、理论创建、研究方法和跨语言研究等方面存在不足之处.展望未来,我国话语标记研究应当立足于汉语事实,加强研究的理论建设力度,加深话语标记研究的细度,拓宽研究领域,并同
《老乞大》是14世纪中叶北方使用的汉语会话教材,白话程度相当高.它的成书、流传、修改、翻译历经元明清三个时代.文章主要从《老乞大》四种版本看元明清位方位短语作状语时南北类型差异.经过比较,认为南北类型差异主要表现在方位词的语义特征和“X+方”与“介+X+方”使用形式等方面.它们的差异反映了三个时代南北方方位短语作状语时语言使用习惯的趋同和汉民族共同语采用的优选形式“介+X+方”在向汉语规范化的过程中,更符合语言的交流.
(一)额济纳汉简“专部士吏典趣辄”册书首简文字争议很多,尤其“辄”字至今缺乏善解,经研究,它应该是名词连用的“条辄”“辄条”之“辄”,指“专部士吏”主持、督促相关工作可以依据的规条.拿首简文字为册书命名没有问题.(二)松柏汉墓“献枇杷令”中“至不足,令相备;不足,尽所得”一段话过去标点和理解有误,其中“至”当看作连词,从动词“至”语法化而来,仍含有运动、位移的语义要素.(三)天长纪庄19号墓“丙充国”书信牍中旧被释作“槿”的字当释为“栈”,读为“贱”;旧被释为“廌”的字当释为“寄”.
本文在生态语言学视角下,从“X体”的内部生态系统对其特征进行了全面的描写和解释,并系统分析了“X体”外部生态系统的各种类型及特征.同时,文中认为,在语言生态环境下,“X体”有“词语模”和“句段模”两种衍生功能形式.而“句段模”衍生的作品“网络语言表达的一种格式或风格”,既不属于哪种文学体裁,也有异于语体学中的某种功能变体,更不能简单地认定为“仿拟”修辞,很难在一种既有的语言学理论框架下获得解释.