从《红楼梦》的释读过程看传统文化的发展衍变(中)

来源 :镇江高专学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yoki1120
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
修改释读是不同于经典释读的另一种释读形态,它不再致力于原始文本意义的增殖,而是致力于主题的转换或文本样式的增殖.如<红楼梦>的修改释读形态主要有各类续书、戏曲、电影、电视剧等.修改释读文本普及了原始文本的传播活动,扩大了原始文本的影响范围,从而使经典文本从象牙塔中走出来,进入寻常百姓的视野.
其他文献
语言焦虑有促进型焦虑(facilitating anxiety)和妨碍型焦虑(debilitating anxiety)之分.本文运用行动研究法分析外语课堂教学中学生妨碍型焦虑形成的因素,探索教师如何帮助学
<正>江泽民同志在中国共产党第十六次全国代表大会上指出:"进一步转变政府职能,改进管理方式,推行电子政务,提高行政效率,降低行政成本,形成行为规范、运转协调、公正透明、
会议
全媒体时代,让高校传媒类专业教育转型成为必然。2018年教育部高教司明确提出“新文科建设”,“新文科的核心要义是要立足新时代,回应新需求,促进文科融合化、时代性、中国化
植物苦楝子有杀虫作用,采用水提取液和乙醇提取液的方法,配制成不同浓度的苦楝子溶液作浸杀钉螺试验,观察钉螺死亡率及苦楝子对钉螺软组织中总蛋白量和糖原含量的影响,并检测
针对当前文言文教学中存在的陌生感、难读、难理解、学生学习兴趣不高等现象,教师要有明确的教学目标定位。教师可以从以读为本、方法指导、语言实践、深度学习、适度拓展等