传播学视角下旅游翻译原则与方法探析

来源 :辽宁工业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:besunqz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为提高旅游翻译质量,吸引更多外国游客、传播中国文化,本文将传播学理论引入到旅游翻译中,以传播学理论指导下的旅游翻译过程为切入点,探索了旅游翻译原则、方法和技巧,以达到更好地向外国游客传播中国旅游信息的目的。
其他文献
科学课程是综合性课程,借助电影元素改进教学方法,创设情景、设置悬念,激发学生的求知心理、学习兴趣和参与度,加强师生互动,提高科学课程教学的有效性。 The science curri
和谐师生关系是和谐教育的基础。只有建立起和谐的师生关系,才能使师生的身心得到健康的发展.才能顺利实施新课程改革,从而提高教育教学质量。建立和谐的师生关系关键在于教师。
全宗卷是全宗档案的档案。全宗卷的内容是在档案管理的过程中形成的,因此只有加强档案各个环节的规范化管理,重视管理过程中文字材料的形成与积累,才能不断完善齐全全宗卷的内容
中国即将加入WTO,这意味着我国加入世贸组织就必须遵守世贸组织规则,并按其宗旨和基本原则进行改革和发展对外贸易,履行谈判中承诺的市场开放义务,即实现贸易自由化和经济全
随着国外银行的进驻和我国金融改革的推进,银行业的竞争越来越激烈.本文通过对我国商业银行服务收费背景和理论依据进行分析,认为银行服务收费是大势所趋,并提出服务收费应注