【摘 要】
:
旅游资料的翻译,是一种跨文化的交际活动。在翻译中,应巧妙地处理这些蕴含在语言当中的文化因素,使外国游客产生具体的印象从而获得理解的原型而达到理解的效果。本文通过对
论文部分内容阅读
旅游资料的翻译,是一种跨文化的交际活动。在翻译中,应巧妙地处理这些蕴含在语言当中的文化因素,使外国游客产生具体的印象从而获得理解的原型而达到理解的效果。本文通过对旅游资料中语用翻译的探讨,提出以"归化与异化"为原则采用不同的翻译方法,从而达到语用等效。
其他文献
室内抗药性筛选结果显示:褐飞虱对毒死蜱的抗性发展呈“慢-快-快”的不规则形上升,在抗性快速上升阶段,羧酸酯酶活性上升和乙酰胆碱酯酶不敏感性上升共同组成了G3-G8代的主要抗
食堂是住宿学生一日三餐就餐的地方,学校食堂的卫生状况直接关系到广大教职员工、学生的身体健康及饮食安全。食堂既是学校的硬件设施之一,又是学校管理的重要组成部分。
目的探讨2型糖尿病患者尿微量蛋白与血脂的关系。方法对76例早期2型糖尿病患者,检测三酰甘油、总胆固醇、低密度脂蛋白、肌酐等,并对其进行分析,观察各项指标与尿微量白蛋白的关
文章通过对城镇化水平与农民收入实证分析,得出宁夏城镇化水平与农民收入增长之间存在线性关系、宁夏城镇化水平与农民收入增长成同方向变动,也就表明:提高宁夏城镇化水平,有
今秋,在罗马,我参加了一个名为 “妇女在音乐中”基金会组织的会议。“Women in Music”,这个词组按不同的理解,也可译成“音乐中的妇女”,或直接意译为“女性音乐”。 在西
目的探讨姜黄素联合表柔比星对HepG2肝癌细胞增殖及TIPE2和Foxp3 mRNA表达的影响。方法培养HepG2肝癌细胞,分别应用不同浓度姜黄素、表柔比星、姜黄素联合表柔比星进行干预,
日常生活当中有线电视得到了广泛的运用,但是有线电视也容易出现各种故障,这就需要加强有线电视工程中的设计和维护工作。这对于切实保障电视工程良好发展都有着重要的价值和
21世纪是信息化的时代,同时也是生存竞争日趋激烈的时代,我国在经济迅速发展的同时也迎来了就业的巨大压力.随着高等教育从精英化向大众化的转型,大学毕业生的就业问题和压力
初鞣羊剪绒皮强化脱脂,是在综合各种技术措施并经反复试验之后提出的。本文就脱脂的时机与方法、脱脂剂的组配与使用、脱脂工艺操作、脱脂废液再利用等加以讨论。
介绍了常用的纳米短纤维及其橡胶复合材料,概述了纳米短纤维在橡胶基体中的分散方法、表面改性与取向以及复合材料的力学性能和功能特性等方面的研究进展,指明了纳米短纤维增