论文部分内容阅读
这一奇案留下的教训,值得后人借鉴。晚清政局动荡,迭遭变故,国人痛定思痛,乃苦苦思索救国之策,进而在军事、政治等诸方面都出现了效法西洋的变革。遗憾的是,这些努力大都没有实现预期目标,一些仁人志士最后发现,思想领域的守旧落后更是令人沮丧,而迷信严重也是一个突出的表现。所以,自上世纪初起,中国就出现了多次来自官方主导的破除迷信运动。1928年,经过南
The lesson left behind by this extraordinary case is worth learning from. The political turmoil of late Qing Dynasty and the vicissitudes of its past cause the Chinese people to think hard about the policy of saving the country. In turn, there have been changes in the military and political circles that follow the Western example. Regrettably, most of these efforts failed to achieve the desired goals. Some kind-minded people finally found it more frustrating to find backwardness in the ideological sphere. Serious superstition was also a prominent manifestation. Therefore, since the early of the last century, there have been many official supersymmetions and superstitions in China. In 1928, after the south