“有+V”的语里意义和存在原因

来源 :现代语文(语言研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jieyses1023
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:在网络用语的推动下,在“有+V”的语义表达中,“有”的意义已经虚化为副词,在原有的语义基础上新增了语法功能,它的存在既是对“有+了、过”的一种补充,又在语义色彩上有不同的功用,因而有着存在和发展的趋势。
  关键词:“有” 虚化 副词 语义色彩
  
  一、“有+V”大量存在
  
  (一)现象
  现实生活中,常常听到有这样的说法:“我貌似有听说过这个问题。”而传统的语法规则中有“有+NP”的说法,却没有“有+VP”的说法。比如这样的对话:A:你有没有吃饭,要不一起吃点?B:我有吃,不用了。而传统的表达方式为:“我吃过饭/我吃饭了,不用了。”现在常常用“有”这个词来表示自己在主观意愿的驱使下已经做过某事情,如有唱歌(我有唱歌,只是你没有听到罢了)、有睡觉(我有睡觉,只是睡得有点少)、有听课(我有听课,只是没有听懂而已)等。这样的句子中,所有的“有+V”都可以表示成某人做过某事,而且是强调自身的态度。
  (二)语料事实支撑
  1.用“我有去”作为条件,在百度中查询相关语料。在前400条中,有238条使用“我有去+V”来表示“我去+V+过”的意义,占所有语料的59.5%。另外的40.5%是没有采用“我有+动词”或者不符合语法规范的语料。
  2.网络上有过对于“有+V”的民意调查。网民于2007在天涯论坛上有过对“有+V”的声讨,认为它破坏了汉语言的纯洁性,跟帖的网民却大部分认为“有+V”是方言习惯,谈不上破坏汉语言纯洁性的问题①。从中可以看出大家对于“有+V”的认可度,现在用法扩大到口语就不奇怪了。
  3.用调查问卷来获得“我有+V+过”的说法在现今社会口语中的认可度。以华中师范大学本科生作为调查对象,设计调查问卷,发出55份,收到有效问卷51份。其中在个人回答习惯中用“我有+V+过”的有20份,占总数的40%,由此可以证明“有+V”是被认可的。
  从上述材料可以看出,“有+V”无论是在口语中(问卷调查)还是书面语(网络语言)中,都是大量存在的,在民意调查中也有一定的认可度,因此,“有+V”确实具有使用“市场”和发展空间。
  
  二、“有+V”出现的原因和“有”的词性判定
  
  (一)“有+V”这样的形式是在古汉语原有“有”字的词义基础上,增加了新的语法功能,因而它的出现更容易接受,发展更具有生命力。
  1.我们可以看到所有“有”字的解释在古代和现代都没有表明“有”放在动词前表示“存在”或者是“发生过”等义项。但是在表示程度深或者态度肯定的语义色彩上,成语中有保留,现实生活中也仍然这样使用。因为具有这样的语义色彩基础,“有+V”逐渐被人们接纳。例如:
  (1)三生有幸 三世都很幸运。比喻非常幸运。
  在这里“有”的词义已经虚化了,表示一种态度上的肯定。
  (2)宠爱有加
  这个成语的意义从“宠爱”“加”中可以理解为“更加地宠爱”,“有”在这里起领起作用,表示一种程度上的深入,更加地宠爱。
  “有”字在《现代汉语词典》(第5版)中,有如下几个义项:
  ①动词,表示领有,具有,跟“无”“没”相对,[有两本小说];②动词,表示存在,[屋里有人];③动词,表示达到一定的数量或者某种程度,[水有一丈多高];④动词,表示发生或出现,[社会有发展];⑤动词,表示所领有的某种事物(多指抽象)多或大,[有学问];⑥动词,泛指,跟“某”的作用相近,[有一天她来了];⑦动词,用在“人、时候”表示一部分,[有人性子急];⑧用在某些V的前面组成套语表示客气,[有劳,有请];⑨前缀,用在某些朝代名称前,[有虞,有夏][2]
  “有”字在《现代汉语八百词》(第630~631页)的词义解释中,有两个义项[3]:
  ①动词,表示领有、具有,可以带“了、过”,有些名词跟“有”结合,不用程度副词,也能有程度深的意思。[他可是有年纪了。你比我有经验。]②表存在,句首用时间词语或者处所词语。
  在上面的成语中,我们可以看出“有”的意义已经虚化了,并没有依照字典中的解释,而是虚化成了程度副词。
  2.邢福义在《“有没有VP”疑问句式》一文中,把“有”的词性解释为副词。例如:他们有读笔录给我听,但我没有听到这句话。(陈安先《辩护律师》,《花城》1989年第1期第127页)前分句可以看作是对“他们有没有读笔录给你听”的肯定回答,后分句可以看作是对“你有没有听到这句话”的否定回答。“有”接近于“曾经”,后分句的“没有”接近于“不曾”,把它们判断为副词是容易接受的。[4]
  从上述材料中可以看出,“有+V”现在的语义用法是在“有”的原有意义上增加了副词性的语法功能。例如:“我有去北京。”从语义结构和句法结构来看,这个句子划分过程中的“有去”,都属于谓词部分,句子的中心谓语是“去”,“有”是为了强调“去”这个状态已经发生过,同时说明这个动作对现今的影响。“有”修饰句子的“去”这个动作,表示了一种情感状态,一种肯定的态度,可以判断它为副词。
  “有”字在所有传统字典中,没有一种语法意义或者是语法结构符合这样的“有+动宾”的形式。针对现今“有”成为一种新的表达习惯的语言现象,就需要给“有”增加另外一个新的身份——副词,用在动词前表肯定。
  (二)汉语中类推造句心理的推动。在汉语组词造句过程中,类推是一个很重要的造句心理。
  1.“有+V”的最直接原因是受到了疑问句“有没有VP”和陈述句“没有VP”的影响。疑问句“有没有VP”就是在“VP没有”的基础上出现的[5]。就“有”这个词而言,我们在语境中常常会这样使用:
  (3)——你有没有去图书馆?
   ——我没有去图书馆。(我有去图书馆。)
  在上面的语境中,否定回答可以说“我没去图书馆”,既然否定回答中的“没有去图书馆”可以在习惯上被接受,那么肯定回答的“有”也会在类推心理下被推广使用。新词中“硕导”可以在“博导”的类推中出现,新语“我有去图书馆”的出现也可以在“我没有去图书馆”的类推影响中被人们慢慢接受。如果说以前“我有去”这样的说法会出现在港澳台,而现在由于英语和类推心理的双层作用,“我有去”已经进入了很多人的日常语言中。
  2.受英语句式翻译的影响。在英语全球化的同时,英语的一些语法习惯也逐渐影响到了汉语。我们先看下面这个句子:
  (4)I have been to Beijing.
  准确的翻译应该为“我去过北京”。但在中学英语中,将其逐字逐句的翻译就成了“我有去过北京”。而这个意义从字面上似乎更能体现“have”的含义。生活受到这种表达形式的影响,它也就成为了汉语中一种新的语法表达形式。
  (三)方言的考证
  在被调查者的问卷中,很多人认为“有+V”是方言,有广西博白的被调查者(年龄为40岁左右)表示“有+V”是方言中本来就有的说法,而同是广西博白的被调查者(年龄在20岁左右)却表示并不是常常使用“有+V”,这也可能是受普通话影响的结果。
  (四)下面几条语料都是出自港台高级领导人的话语:
  (5)帕劳办事处方面相当的低调,帕劳办事处的友人郑先生说,“据说是2006年陈水扁到帕劳‘访问’的时候,我知道那一次我有去。”[6]
  (6)台独本土社团排排站,除了黄昭堂谈起陈水扁,其它人都很低调,长老教会牧师高俊明仅表示,“我有去慰问吴淑珍,替她祈祷。”[7]
  从高级领导人在公共场合的发言可以侧面说明,港台话中的“有+V”非常普遍,它在港台是一种规范用语。随着大陆与港台的联系日益密切,这样的说法便随着各种明星和媒体的传播使用,逐渐被人们接受。
  (五)青年人求新求异心理的推动
  
  三、“有+V”的语用价值
  
  一种新的句法形式为普通话所接纳说明有其存在的价值,原有的句式不能完全替代。索绪尔曾用下棋作比喻论述语言的系统性。他指出:“在语言里,每项要素都由于它同其他要素对立才能有它的价值。”[8]
  (一)“V+了、过”不能完全替代“有+V”
  两者强调的重点并不一样,在句式中重音的位置不相同。“V+着、了、过”往往跟行为事先的时态没有必然的联系。试比较:
  (7)我去探望了她。(强调动作)
  (8)我去探望过她。(强调结果)
  (9)我去探望过她了。(兼有或是取其一,看语境)
  (10)我有去探望她。(强调施动者的主观意愿)
  “V+着、了、过”强调的重点是根据当时的语境来变化的,句中词语的重读形式并不固定。而一般情况下“有+V”中重读的词语就是“有”,强调某个动作在施动者的主观意愿驱使下发生了。
  (二)“V+着、了、过”“有+V”两者的语义色彩有差异
  1.表达情感意义上的强调作用,如:
  (11)老板说:“没有去干活儿的不发工资!”
   我有去干活儿,你凭什么不发我工资?
  这样的回答是为了强调“有”这个状态,带有很强的心理感情色彩,而且是针对老板说的“没有”而回答“有”。当回答者需要强调“有”的时候,就有可能会把重点放在解释“有”上,因此在回答中就出现“有去干活儿”的形式。例如在法庭上,法官审判囚犯,到了给囚犯定罪的最关键时刻,法官问囚犯:“你到底有没有护送证人?”那么,囚犯的三种回答“我护送了证人!”“我护送过证人!”和“我有护送证人!”中,第三句的“有护送证人”具有情感偏向的语义强调。这在类似的特殊语境中有着更加突出的使用意义。
  “有+V”往往代表了一种强烈的情感,一种强调某个动作“有”出现、“有”发生的情况,而这样的情感在语境中往往是因为上下文的影响而不由自主地出现的,如果语义表达找到了某个形式来承载,那么这样的表达方式就有成长的土壤,就会在生活中运用开来。
  2.是表示庆幸的情感意义。当老师在课上刚好点名,一位经常逃课的同学就会很庆幸地拍拍胸口说:“还好我有来。”在这样的语境中,“还好我来了”和“还好我有来”就有着情感意义上的差异,因而两种表达方式同时存在。
  (三)“V+了、过”和“有+V”有时不能互换。两者相对应的语境中的问句也不相同。
  先看下面两组例子:
  (12)你到底通知林敏来开会了没有?
  (13)你到底有没有通知林敏来开会?
   我通知了。/我没有通知。
   我有通知。/我没有通知。
  当问句由“VP没有”变成了“有没有VP”,回答也相应地受到了影响。当问句包含“有没有”的时候,答句也会做一个相对应的回复,选择“有”或者“没有”来回答。实际上,“你到底有没有通知林敏来开会?”这样的问句就是一种受到方言影响而出现的新的特定的疑问格式[9],当“有没有VP”这样的问句方式已经逐渐赶超“VP没有”的时候,回答“有+V”自然就有它存在的价值,更加切合“有没有VP”问句的回答。在实际的调查结果中,当问句出现“有没有”的时候,肯定回答用“有+V”的比例可以更好地证明这一点。
  
  注 释:
  [1]网页链接:http://cache.tianya.cn/publicforum/content/funinfo/1/983546.shtml
  [2]《现代汉语词典》,商务印书出版社,第5版。
  [3]吕叔湘《现代汉语八百词》,增订本,商务印书馆,1995年版。
  [4]邢福义《“有没有VP”疑问句式》,《邢福义学术论著选》,华中师范大学出版社,第509-519页。
  [5]邢福义《谈谈语法规范化》,《华中师范大学学报》1987年第5期。
  [6]相关链接:http://www.huaxia.com/xw/twxw/2008/12/1243445.html
  [7]相关链接:http://www.singtaonet.com/hk_taiwan/200812/t20081215_941115.html
  [8]索绪尔《普通语言学教程》,高名凯(译),商务印书馆1980年版,第128-129页。
  [9]邢福义《邢福义学术论著选》,华中师范大学出版社,2003。
  
  参考文献:
  [1]索绪尔.普通语言学教程[M].北京:商务印书馆,1980.
  [2]吕叔湘.现代汉语八百词(增订本)[M].北京:商务印书馆,1995.
  [3]邢福义.邢福义学术论著选[A].武汉:华中师范大学出版社,2003.
  [4]邢福义.谈谈语法规范化[J].华中师范大学学报,1987,(5).
  [5]现代汉语词典[Z].北京:商务印书馆,2002.
  
  (钟璇 武汉 华中师范大学文学院 430079)
其他文献
摘 要:本文考察了“V不得”词汇化在现代汉语中的共时表现和在古汉语中的历时反映,分析了“V不得”词汇化的机制和动因以及共时和历时的关系。  关键词:“V不得” 词汇化 共时 历时    现代汉语中有一批“V①不得”,它们可分为两种不同层次的语法单位类型——短语和词,体现了词汇①化程度不同的层次,是古汉语中历时演变留下的痕迹。    一、“V不得”词汇化在现代汉语中的共时考察    (一)短语“V不
期刊
摘 要:批评性话语分析(critical discourse analysis,CDA)主要是通过大众语篇来揭示意识形态对语篇的影响以及语篇对意识形态的反作用。本文以新闻语篇中的被动式为例,在考察此形式的句式语义的基础上,进而揭示被动式这一语法结构可能具有的意识形态意义和语篇中所蕴含的权力的不平等。  关键词:批评性话语分析 大众语篇 被动式 句式语义 意识形态    一、引言    当代批评性话
期刊
按照国家《汉语拼音正词法基本规则》(以下简称《规则》)的有关规定和成语内部在语音、语义和语法上的结构特点,我们发现《现代汉语词典》(第5版)(以下简称《现汉》)在成语的汉语拼音拼写规范及其书写格式方面存在一些与《规则》不吻合的地方,同时也存在成语的拼写规范和书写格式自乱其例的现象。这不仅关系到权威辞书执行《规则》的规范程度问题,也反映了编纂者对古今成语的语音、语义和语法结构的认识问题,以及语文辞书
期刊
摘 要:随着2009年春晚小沈阳的一炮走红,他脱口而出的“piapia”一词引发了一股“造字热”。本文从象声词的数量、意义的随意性以及历史用字情况等特点出发,结合当下字母词的特点,以为“piapia”没有造字的必要,“造字热”只是其在当前流行的一种外在表现。  关键词:piapia 象声词 字母词    2009年春晚让小沈阳一炮而红,他的诸多口头禅也被人们争相模仿。特别是脱口而出的“piapia
期刊
摘 要:“NP1+V+有+NP2”句包括了两种意义类型:存在句和领属句。句子类型不同,“V有”的性质也不同。本文从存在句和领属句的角度分别研究“V有”句,包括“V有”中V的性质,“V有”的性质,以及“V”和“有”之间的关系。  关键词:“V有” 存在句 领属句    关于“动+有”句式(以下简称“V有”句),虽然在汉语中出现的频率十分低,(孙宏林认为此句式仍是一种正在发展中的句式),但是作为“有”
期刊
摘 要:新闻语言的规范化与现代汉语的规范化不可分割,现代汉语规范化的一般原则也适用于新闻语言的规范化。本文以乌鲁木齐都市报为例,对报纸新闻的语言特点进行了分析,并提出了规范新闻语言的要求。  关键词:新闻语言 基本要求 规范    新闻信息的传播离不开新闻语言,准确地发出信息、充分地传递信息、正确地接受信息,均有赖于新闻语言。新闻信息传播对新闻语言有的要求,如准确、新鲜、通俗、简练、生动等。新闻语
期刊
摘 要:“太A了一点”是现代汉语量级表达形式之一。本文通过对格式的分析得出了“太A了一点”是一个委婉否定格式的结论,表达说话人不认同、不满意,同时也表达说话人对听话人的一种委婉建议。  关键词:“太A了一点” 格式构成 意义 作用    “太A了一点”格式(A代表形容词),是现代汉语中,特别是口语中很常用的一种格式,它由程度副词“太”加上形容词“A”,再加上“了”和“一点”这个表量短语构成。例如:
期刊
摘 要:本文以单音节动词为例,通过实际语言运用的例子,观察、比较了普通话与苏州方言异形同义词在搭配、意义宽窄、语体等方面存在的细微差异。  关键词:普通话 苏州方言 单音节动词 异形同义词    一、引言    对于方言词汇的比较,早在汉代扬雄就开始了深入而广泛的研究,他搜集了丰富的方言词汇材料,编纂了世界上第一部方言比较词汇集——《輶轩使者绝代语释别国方言》。直至近年,方言词汇的研究进一步深入,
期刊
摘 要:语法化是语言发展演变过程中的一个重要方面,是当代认知语言学关注的重要课题之一。语法化体现了人的认知及语言的共性。本文在前人研究的基础上,拟以英语人体词“head”和汉语人体词“头”为例,分析英汉人体名词的语法化过程、语法化特征及机制。  关键词:人体词 head 头 语法化 比较分析    一、引言    语法化研究的是语法形式的来源及其固化的问题,是语言学家们长期关注的问题。认知语言学非
期刊
摘 要:本文从山西祁县话中常用代词[nja33]与“人家”的语法、语用及修辞等方面的共同点出发,对其进行语音上的关联,并得出了[nja33]即为“人家”的古合音的遗留。  关键词:晋语 [nja33] 人家     一、祁县概说    祁县位于山西省中部。地处太岳山北,太原盆地南部,汾河东岸。东与太谷县相邻,西与平遥县接壤,南与武乡县交界,北与清徐县毗邻,东南与榆社县峰峦相依,西北与文水县隔汾河相
期刊