论文部分内容阅读
图1至图4是“历史”“经历”的“历”字(繁体为“歷”)。图1是甲骨文,上面是两个“禾”,代表庄稼,下面是脚,整个字表示人从一行行的庄稼中走过。图2、图3是金文。图2在甲骨文的基础上增加了一个“厂(han)”,表示山崖,表明在山崖之前种有一行行庄稼:图3省去了脚,表示经过的意思就不够清楚。图4是小篆,由图2演化而来,字体更整齐。
图5至图7是“园囿”的“囿”字。图5是甲骨文,中间是方形的地里种着花木,外面是“囿(wei)”,表示围墙,整个字意思是有墙围着的果园菜园。图6是战国文字,字形字义与甲骨文相同,只是所种之木更明显。图7是小篆,形体变化较大,中间变成了“有”,成为形声字,已经看不出原来的意思。由于“囿”可种树木花草,后来就专指帝王蓄养禽兽以供渔猎的园林,周代称囿,汉代称苑。《周礼·地官司徒》有“囿人”一职,“掌囿游之兽禁,牧百兽”,掌管给囿中离宫别苑游乐处的野兽设置藩篱防禁,饲养各种野兽。
图8至图10是“开轩面场圃”的“圃”字。图8是甲骨文,上面是两棵菜。下面是方形菜地——古人习惯,九表示很多,这正是菜地划分为很多整齐条块的形象,整个字意思是种植果菜的园子。图9是金文,简化了甲骨文的形体,并加上了围墙。图10是小篆,中间讹变为“甫”,成了形声字。《诗经·齐风·东方未明》:“折柳樊圃,狂夫瞿瞿。”意思是:折下柳條编菜园的篱笆,监工瞪大眼睛在一旁监视着。《周礼·地官司徒》有“场人”一职,“掌国之场圃,而树之果蔬(Iu6)珍异之物”,掌管王国的场圃,种植瓜果和珍异的果树。
“历(歷)”“囿”“圃”三字反映了古代种植庄稼、果木、蔬菜的习俗。一行行的庄稼、果木、蔬菜。都从字形上表现出来。这种种植的习俗,一直保持到今天。不管是种庄稼,还是种果菜,都要注意株距和行距,太密了影响植物接受光照÷,太稀了浪费土地,要恰到好处。
图5至图7是“园囿”的“囿”字。图5是甲骨文,中间是方形的地里种着花木,外面是“囿(wei)”,表示围墙,整个字意思是有墙围着的果园菜园。图6是战国文字,字形字义与甲骨文相同,只是所种之木更明显。图7是小篆,形体变化较大,中间变成了“有”,成为形声字,已经看不出原来的意思。由于“囿”可种树木花草,后来就专指帝王蓄养禽兽以供渔猎的园林,周代称囿,汉代称苑。《周礼·地官司徒》有“囿人”一职,“掌囿游之兽禁,牧百兽”,掌管给囿中离宫别苑游乐处的野兽设置藩篱防禁,饲养各种野兽。
图8至图10是“开轩面场圃”的“圃”字。图8是甲骨文,上面是两棵菜。下面是方形菜地——古人习惯,九表示很多,这正是菜地划分为很多整齐条块的形象,整个字意思是种植果菜的园子。图9是金文,简化了甲骨文的形体,并加上了围墙。图10是小篆,中间讹变为“甫”,成了形声字。《诗经·齐风·东方未明》:“折柳樊圃,狂夫瞿瞿。”意思是:折下柳條编菜园的篱笆,监工瞪大眼睛在一旁监视着。《周礼·地官司徒》有“场人”一职,“掌国之场圃,而树之果蔬(Iu6)珍异之物”,掌管王国的场圃,种植瓜果和珍异的果树。
“历(歷)”“囿”“圃”三字反映了古代种植庄稼、果木、蔬菜的习俗。一行行的庄稼、果木、蔬菜。都从字形上表现出来。这种种植的习俗,一直保持到今天。不管是种庄稼,还是种果菜,都要注意株距和行距,太密了影响植物接受光照÷,太稀了浪费土地,要恰到好处。