【摘 要】
:
近几年,尤其是从2015年开始,国际社会上对于同性婚姻立法的呼声越来越高,很多西方国家已经承认同性婚姻合法,同时一部分国家已经对同性婚姻予以立法保护.目前,我国对于同性恋
【机 构】
:
哈尔滨工程大学人文社会科学学院法学系
论文部分内容阅读
近几年,尤其是从2015年开始,国际社会上对于同性婚姻立法的呼声越来越高,很多西方国家已经承认同性婚姻合法,同时一部分国家已经对同性婚姻予以立法保护.目前,我国对于同性恋者和同性婚姻的态度仍显暧昧,处于不支持也不反对的中立立场,对同性婚姻并无明确的立法保护.我国国内对同性婚姻保护的呼声渐涨,而关于同性恋者和同性婚姻立法的争辩越来越多.基于此,本文希望从权利的角度浅析同性婚姻立法的合理性和必要性,并为我国同性婚姻立法寻找思路.
其他文献
学习、落实“三个代表”重要思想作为农村基层干部,我认为要自觉“四思”:一是净心思过、总结经验、吸取教训、调准航向。要静下心来,用“三个代表”对照检查自己的言行,符合的就
研究了硫唑嘌呤的水解产物与 KMn O4的氧化作用 ,提出了高灵敏测定硫唑嘌呤的荧光光度分析新方法 .在碱性介质中 ,将硫唑嘌呤通过沸水浴加热水解 - KMn O4氧化 ,使其转化成 6
语言是文化最重要的载体,是文化传播最直接最有效的方式,不同语言之间的文化交流和传播体现了语言翻译的重要作用,作为一名广播电视工作者,做好不同语言之间的翻译工作,可以
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
当今世界,国与国之间的竞争在于综合国力的较量.综合国力包括硬实力和软实力两部分.随着我国改革开放的不断发展,我国软实力相较于硬实力有很大的差距,而提高文化资源对外传
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
摘 要:在国际商务贸易活动中,翻译人员往往起着交流纽带和桥梁作用。而商务作为一门具有专门用途的英语,它具有不同于普通英语翻译的特殊性。基于历史背景和风俗习惯的不同,不同国家和民族在文化上出现了多样化的差异,同时现代商务交流的广度和深度也给译者带来新的挑战。因此,在做国际商务翻译工作时,能够忠实地传达不同语言中的文化信息,并且准确的转达交流双方的立场和意图,是一个值得深入研究的课题。文章就商务英语中
杨桥古镇是一个介于传统古村落与普通乡村之间、具有一定历史文化价值的“非典型古村落”,是拥有深厚文化底蕴的千年古镇,2008年杨桥被常州市人民政府列为历史文化街区古镇。笔者从街巷空间的角度探究国内外街巷空间的研究现状,然后对杨桥古镇进行实地调研,找出了杨桥古街存在的问题,并提出针对性建议。 一、选题研究领域概况 (一)国内研究概况 非典型传统古村落由于受到城市外溢发展的影响,村落的拟城化现象突
地处四川省洪雅县境内的青认江支流-花溪河流域,曾经是盛产我国国家二级保护珍稀两栖动物大鲵Andrias davidianus (Blanchard)及经济爬行动物龟Chinenys reevesii(Gray)和鳖P