试论外来词的汉化

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shermanx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着对外交往的增多,外来事物、外来概念正以前所未有的速度进入中国,外来思潮、外来文化也越来越深刻地影响着我们。在此基础上,外来词逐渐受到语言学界的关注。本文讨论了外来词的汉化问题,分为两个部分:外来词汉化的三个方面、外来词汉化的三种类型。 With the increase of foreign exchanges, foreign things and external concepts are entering China at an unprecedented speed. The external thoughts and foreign cultures also affect us more and more profoundly. On this basis, foreign words are gradually concerned by the linguistics community. This article discusses the localization of loanwords, which is divided into two parts: the three aspects of loanwords ’localization, and the three types of loanwords’ localization.
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
0引言rn胃癌病人常伴有中度以上的营养不良,肿瘤根治术后的营养支持对病人的预后显得尤为重要.EN在经历了临床的考验和不断发展后,其重要性已重新得到认识和肯定[1].
观察栝蒌薤白汤对肺纤维化大鼠支气管肺泡灌洗液 (BALF)中层粘连蛋白 (LN)、Ⅲ型前胶原(PC Ⅲ )含量的影响。用平阳霉素复制大鼠肺纤维化模型后 ,用药组每天灌胃栝蒌薤白汤 ,
摘要:《邹忌讽齐王纳谏》是中国古典文学作品的经典,充分体现了古汉语的特点和美感,在译成英文时需要在忠实于原文的基础上充分考虑到英汉表达的差异作出调整。本文主要从“形合”和“意合”角度分析了对该文的翻译。  关键词:形合;意合  一、形合和意合  “形合”又称“显性”,指借助语言形式,主要包括词汇手段和形态手段,实现词语或句子的连接“意合”也称“隐性”或“零形式连接”,指不借助于语言形式,而借助于词
期刊
期刊
摘要:女性主义认为,课程如果由男性制定,体现的必然男性中心价值观念,忽视、抵触女性的社会认知和情感体验,造成女性的边缘化。长期的男性中心文化必然导致男性从自身性别出发做出价值判断,维护男性主流群体利益,将女性的感受和判断排除于课程之外。即使是女性作家长期受男权意识影响而形成的的性别无意识也必然会烙下男女不平等的印迹。笔者以使用广泛的人教版《幼儿文学》作为研究对象,采用国际普遍采用的频度分析的方法,
目的:研究丙型肝炎临床检验方法的实效性与可行性,对比不同方式的检验结果。方法:从消化内科病例库调取80例患者资料,于2015年3月-2016年3月期间,在我院接受诊治的丙型肝炎患者,对其
秋夜,静静的.一个人坐在高大的柳树下看月亮,总觉得月亮在哭,那么伤心,那么凄然.我的衣服也早已被月亮的泪水打湿.我的心浮满了无边的星云.
我是一个侍从,我是梁国天之骄子大将军邵朗的贴身侍从。但我,却做梦都想逃离邵朗,逃离金陵,逃离梁国。我每夜一闭眼,都会梦到金陵幻化成一个张牙舞爪的怪物,张开血盆大口将我吞食,而邵朗,就在一边负手冷眼旁观,他邪肆的眉宇微挑,似是不屑。我冷汗淋漓地醒来,在绝望中感到窒息。  一、接长亭,迷远道  邵朗在遥关击退了燕国大军,我默默地打理着将军府的事务,准备迎接邵朗的凯旋归来。底下人的闲言碎语这几日却没少飘
摘要:扎染是一种纯手工制作的艺术。扎染运用于服饰设计上在我国已经有悠久的历史,但扎染工艺在现代服饰设计中的应用研究方面反而涉猎的比较少,并未作深入的研究。  关键词:扎染;绞缬;现代服饰;设计  扎染,古称绞缬,是三千年前就开始采用的古老染色方法—用细线缝扎布帛,染毕去线,而缝扎处花纹呈现,因缝扎的松紧而出现神秘的白色。扎染艺术是一项历史悠久、普及广泛的民间印染工艺,扎染织物以其晕化的图案色彩和丰