论文部分内容阅读
香港正在北上。首先是港资北上,抢占市场,第一站珠三角,然后北京上海。在商人和资本的带领下,香港式观念、管理制度和偶像崇拜也深入内地。对于内地来说,变化从上世纪80年代开始。以广东为龙头的珠三角经济带的兴起,明显得益于香港的影响。这是一个渐进的、步步开花的过程:最先是袁庚先生主导下的蛇口开发区;然后是曾经的小渔村深圳;再是东莞、广州;进而是珠江口两岸,城市带和产业群集束炸弹一般崛起。在资本密集型产业和劳动密集型产业之外,除了港人引以为傲的文化创意产业,从2000年前后开始,金融业、律师业、会计师业、审计师业也纷纷大举北上。以1997年为标志,香港北上,将注定是一个宿命般的历史名词。从中国政府坚定推行市场化改革时起,这个趋势就已经决定了。当中国像一个巨型磁场,吸引了全世界所有商人、企业家、政府官员、作家、记者、流浪汉、冒险家、以及普通旅游者的目光时,香港融入中国内地,已成了一个铁律。本文讲述的即是港人北上的故事,他们中既有大企业家、地产商,也有专业人士和艺术家。他们曾走过坎坷、经历曲折,但他们用坚韧和智慧给人们提供了成功的范例。作为北上的标志性人物,在过去的10年甚至更长一段期间里,正是在他们的带动下,两地的距离不断拉近。
Hong Kong is going north. The first is Hong Kong-owned capital, to seize the market, the first stop Pearl River Delta, Beijing and Shanghai. Under the leadership of businessmen and capitalists, the concept of Hong Kong, the management system and idolatry also go deep into the Mainland. For the Mainland, changes have started in the 1980s. The rise of the Pearl River Delta Economic Belt, led by Guangdong, has obviously benefited from Hong Kong's influence. This is a gradual, step by step flowering process: the first is under the leadership of Mr. Yuan Geng Shekou Development Zone; followed by a once-small fishing village of Shenzhen; then Dongguan, Guangzhou; and then the Pearl River Delta cross-strait, urban belt and clusters of industrial clusters Bomb generally rise. Apart from capital-intensive industries and labor-intensive industries, apart from Hong Kong people who are proud of the cultural and creative industries, financial industry, lawyers, accountants and auditors have been moving northward since 2000. With 1997 as a symbol, Hong Kong will be destined to be a fabled historical term. This trend has already been decided upon by the Chinese government since the marketization reform was firmly implemented. When China became a huge magnet, attracting the attention of all businessmen, entrepreneurs, government officials, writers, journalists, tramps, adventurers and ordinary tourists from all over the world, the integration of Hong Kong into mainland China has become an iron rule. This essay is about the story of people from Hong Kong to the north. They include big entrepreneurs, real estate developers, professionals and artists. They have had ups and downs and twists and turns, but they have given people examples of success through their perseverance and wisdom. As iconic people in the north, the distance between the two places has been gradually narrowing over the past 10 years or even over a longer period of time.