论文部分内容阅读
从1994年,国家人事部批准建立的专业技术人员执业资格制度,先后已出台一级注册建筑师、二级注册建筑师、监理工程师、造价工程师、房地产估价师、注册资产评估师、执业药师、执业中药师、珠宝玉石质量检验师、注册税务师、拍卖师等10个专业(见附表一)的实施文件。经考核和专家审定,国家人事部会同国务院有关部门先后认定、特许了一批一级注册建筑师、二级注册建筑师、注册资产评估师、执业药师、执业中药师、房地产估价师的执业资格。从1995年开始,国家人事部会同国务院有关部门先后组织了一级注册建筑师、二级注册建筑师、房地产估价师、注册资产评估师、执业中药师等5个专业的执业资格的全国统一考试。我国专业技术人员执业资格制度的工作就这样逐步地开展起来了。为了得到广大专业技术人员和社会各界的理解和支持,切实做好这项工作,本刊特开辟“专业技术人员执业资格业务讲座”,陆续介绍这方面的情况。以飨读者。
Since 1994, the qualification system for professional and technical personnel approved by the Ministry of Personnel has been put in place. It has successively issued first class registered architects, second class registered architects, supervision engineers, cost engineers, real estate valuers, registered asset appraisers, licensed pharmacists, Practicing pharmacists, jewelry jade quality inspector, CTA, auctioneer and other 10 professional (see Schedule 1) implementation documents. After examination and expert examination and approval, the State Personnel Department in conjunction with the relevant department of the State Council has successively determined that a group of first-grade registered architects, second-class registered architects, registered assets appraiser, licensed pharmacist, licensed pharmacist and real estate appraiser have been licensed . Since 1995, the Ministry of Personnel of the People’s Republic of China and the relevant departments of the State Council have successively organized five nationally unified exams for practicing qualifications such as first class registered architects, second class registered architects, real estate valuers, registered asset appraisers and practicing Chinese medicine practitioners. . The work of the qualification system for professional and technical personnel in our country has been progressively carried out in this way. In order to get the general professional and technical personnel and the community’s understanding and support, do a good job of this work, this issue has opened a “professional and technical qualification of the business seminar,” one after another to introduce this situation. To 飨 readers.