论文部分内容阅读
“敕勒(chì lè)川,阴山下”,诗歌一开头便以高亢的音调,唱出敕勒川的地理位置。阴山是绵亘(gèn)塞外的大山,草原以阴山为背景,给人以壮阔雄伟的印象。
“穹庐(qióng lú)”就是氈(zhān)帐,俗称“蒙古包”,它中央隆起,四周下垂。敕勒族人在草原上仰天而卧,发现天也是中央高起,四周斜垂,极低处与大地连成一线,于是便有了“天似穹庐,笼盖四野”的妙喻。
“苍苍”,深青色。青色而深,可见天高不可测。“茫茫”,广阔而辽远。“风吹草低见牛羊”,是这首诗中最不能少的一句。没有这句,仿佛看戏,幕已拉起,布景已呈现在观众眼前,就是不见人物登场。
你看,当一阵清风吹过,草浪动荡起伏,在牧草低伏下去的地方,那黄的牛、白的羊,隐约可见。歌者以“天苍苍,野茫茫”如此旷远无极的空间开始,通过“风吹草低”的途径,最后落在一群牛羊身上。
其妙,不可言。
“穹庐(qióng lú)”就是氈(zhān)帐,俗称“蒙古包”,它中央隆起,四周下垂。敕勒族人在草原上仰天而卧,发现天也是中央高起,四周斜垂,极低处与大地连成一线,于是便有了“天似穹庐,笼盖四野”的妙喻。
“苍苍”,深青色。青色而深,可见天高不可测。“茫茫”,广阔而辽远。“风吹草低见牛羊”,是这首诗中最不能少的一句。没有这句,仿佛看戏,幕已拉起,布景已呈现在观众眼前,就是不见人物登场。
你看,当一阵清风吹过,草浪动荡起伏,在牧草低伏下去的地方,那黄的牛、白的羊,隐约可见。歌者以“天苍苍,野茫茫”如此旷远无极的空间开始,通过“风吹草低”的途径,最后落在一群牛羊身上。
其妙,不可言。