文学翻译过程中的形象思维和参数讨论

来源 :美中外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hsxgodkiller
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文根据霍姆斯提出的建立心理翻译学的构想,试对文学翻译过程中的形象思维这一心理活动进行描述性的阐述,认为译者的情节性记忆、移情想象能力、翻译的历史文化背景与翻译的目的构成影响译者进行形象思维的几个变量参数。通过建立文学翻译过程中形象思维的规则与参数系统,便于客观地解释和预测文学翻译中的形象性语言的翻译过程及结果。
其他文献
期刊
粗词鄙语是各民族语言的有机组成部分,是宣泄人类情感的有效方式。本文用人量生动例子分析对比了英汉粗词鄙语的文化背景、语用功能,指出了英汉粗词鄙语互译的对策。认为粗词鄙
期刊
期刊
师范教育是旨在使受教育者能为师为范的教育,亦即使受教育者能成为人类文明、人格力量、人生智慧的体现者的教育。师范精神是一种理想化、人道化的,以对人的成长与发展的关怀为
当今社会许多人都喊累,那是一种说不出滋味的累。以往人们从事体力劳动时,身体累了休息—下很快就能恢复,就是累极了,睡一觉也会缓过劲来。而现代人的累却是心累,说不清、道不明,
人生的烦恼太多了,碰到大烦恼时,有时顶不住,真想放弃,但我们的家庭、亲情、工作乃至生命,是不能轻言放弃的。而执著地粘在烦恼上面,不仅解决不了问题反而会走入死胡同。
方剂学是研究方剂组方原理、配伍规律及其临证运用的一门学科[1],是中医学的基础课、主干课,是连接中医基本理论与临床应用的桥梁课,是中医药类专业的必修课.方剂学的学习要
公安基层所、队是公安机关的基本战斗实体,是各项公安工作得以落实的支点。所、队领导体制对所、队的整体管理效能具有决定性的意义。因此选择何种模式的所、队领导体制是事
发展社会主义市场经济,使思想政治教育面临前所未有的复杂社会环境。面对发生了极大变化的工作对象;思想政治教育在总体上还没有完全摆脱旧模式的束缚,需要加速自身改革,解决