生态翻译学视阈下旅游外宣翻译失误及校改策略--基于池州杏花村调研

来源 :淮南师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zyyafeng621214
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
经过实地调研发现池州杏花村的旅游外宣翻译工作在数量和质量上比较落后,已有的英译文本存在较多错误,亟待从理论和实践层面加以规范和完善。文章从梳理池州杏花村旅游外宣材料的翻译现状入手,在生态翻译学适应选择论的理论指导下,整体上审视杏花村旅游外宣翻译工作,查找翻译错误的成因,提出校改策略,以改善旅游外宣翻译的质量。
其他文献
数字绘画作为计算机软件技术和传统绘画艺术相契合的衍化产物,现广泛应用于2D或3D空间视域下的计算机软件绘画和图像编辑处理相关产业和领域,如动画、影视、游戏等,其发展之
说到旅游资源,从全国来看,山西一点也不逊色。山西旅游资源总量丰富、品位高雅、品质独特。目前有国家级重点文物保护单位119处,位居全国第一。中国宋代以前地面木构建筑物占
虽然 《 淮南子》无专门篇章讨论音乐诸多问题,其音乐思想只是散见于各篇之中,但在开篇就将其音乐思想定位于治道这一目的.纵观通篇 《 淮南子》,关于音乐的全面论述都是服务