论文部分内容阅读
近日,优莎纳通过收购葆婴有限公司的海外母公司,实际掌控了葆婴刚刚才获得的直销牌照。作为第一家“吃螃蟹”的外资企业,优莎纳成功越过了其他企业可能要花费半年、一年甚至更长的申牌时间,用6270万美元的收购费用“买”下了牌照,虽然之后可能也将面临着制度、品牌、产品和团队的整合等问题,但就目前来说,其确实拿到了许多企业求而不得的牌照,开通了自己进入中国直销市场的高速公路。在中国直销市场,牌照的门槛难倒了不少知名直销企业,而优莎纳此举无疑为业界打开了“收购牌照”的新思路。传闻有不少国外大型直销企业都开始打听相关事宜,而对已获牌照且计划着更大发展的企业来说,也意味着多了一条合作发展的道路。但如此一来,有人预测牌照背后的监管将发生一系列的变化,甚至可能引发整个行业的动荡。此举对行业来说,是福?是祸?我们来看看各位专家对此事持何种观点。
Recently, Ursana has acquired the direct sales license of Baby Baby just by acquiring the overseas parent company of Baby Baby Limited. As the first foreign-funded enterprise to “eat crabs,” Ursana successfully crossed over other companies may spend half a year, even a year or more of the time to sign up for $ 62.7 million acquisition costs “buy ” under Although the license may face problems such as the integration of system, brand, product and team afterward, for the moment, it does get a lot of licenses that many enterprises can not get and opened up its own expressway to enter the Chinese direct market . In the Chinese direct sales market, the threshold of the license has stumped many well-known direct sales companies, and the UNASAful move undoubtedly opens up new ideas for the “acquisition of licenses.” Many large-scale direct selling enterprises in foreign countries are rumored to have started to find out about relevant issues. However, for enterprises that have obtained licenses and plan for greater development, it also means that there is an additional road of cooperation and development. However, some people predict that there will be a series of changes in the regulation behind the licenses and may even trigger turmoil in the entire industry. This move to the industry, is a blessing or a curse? Let’s take a look at what kind of expert opinion on the matter.