论文部分内容阅读
语篇是人们利用语言系统进行交际的意义单位,在跨文化,跨语言的翻译中更是如此,其产生与理解是以双方共有或假设共有或彼此的估量为基础的。理解者必需调用共有知识及对对方的估量进行推理,建立衔接或连贯关系,最终达到理解的目的。语篇语言学家潜心研究近四十年的最主要
Discourse is a unit of meaning for people to use the linguistic system to communicate. This is especially so in intercultural and cross-lingual translation. The production and comprehension are based on mutual or presumptive co-existence or mutual estimation. Understandants must call common knowledge and estimate each other’s reasoning, the establishment of cohesion or coherent relationship, and ultimately achieve the purpose of understanding. Text linguists devote themselves to studying the most important of the past four decades