论文部分内容阅读
人名是科技文献的组成要素之一.科技期刊中的人名问题很复杂,涉及的问题很多,人名的处理应该根据有关国家标准和规定规范化.这里,笔者就作者列名、人名误写、误刊、汉语拼音人名、欧美人名中译、日本人名和罗马字母转写人名及其还原等几个常见人名处理问题,提出自己所想到的看法.限于水平和篇幅只能谈个梗概,未能充分展开讨论,不全面不妥当的地方,热切希望读者指正.
Person name is one of the elements of scientific and technological literature.Sci-tech journals in the name of the issue is very complicated, involving a lot of issues, the name of the treatment should be based on the relevant national standards and norms.Here, the author of the author, name mistakenly written, misread , Pinyin names, Chinese names in Europe and the United States in the name of the Japanese name and the Roman alphabet and the transfer of names and other several common names to address the issue put forward their own ideas. Limited to the level and length can only talk about a synopsis, failed to fully expand Discuss, not completely inappropriate place, eager to correct readers.