英语广告中的仿拟及其汉译

来源 :南平师专学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luckylzh_luo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告的目的是宣传产品以吸引消费者的购买。仿似辞格,即仿词、仿语、仿句和仿篇运用得好。有助于广告达到其预期的目的。否则达不到宣传之效果,甚至事与愿违。走向反面。
其他文献
语言既是文化的载体,又是文化的写照。各民族语言中拥有大量的文化限定词(culturally-loaded words)。英汉语中拥有丰富多彩的颜色词,而且大多数颜色词包含丰富的文化内涵。从文
学校道德教育实效性不佳的重要原因之一在于学生对学校道德教育所产生的逆反心理.而之所以产生对道德教育的逆反心理既有学生自身的内在原因,更重要的是学校道德教育自身存在
目的:探讨磁共振成像(MRI)对亚急性坏死性脑脊髓病的诊断价值。方法:收集我院确诊为亚急性坏死性脑脊髓病患者6例,回顾性分析其MRI表现。结果:6例患者均出现双侧豆状核对称性异常
通过实验模式与内容的改革、课程设计环节的完善和实习工作的改进,对化工原理课程的实践教学进行改革和探索,促进了该课程实践教学质量的提高.