基于语料库的中西学者句式复杂性从句对比研究

来源 :大学英语(学术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ufs2269acjx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文基于英语学术论文语料库,运用正则表达式提取语句,针对中西学者学术英语句式复杂性从句对比展开讨论。研究表明:1)中西学者学术英语的主语从句及表语从句频率无显著差异,其余各从句频率指标均显示存在差异;2)中国学者的宾语从句频率高于西方学者,表明汉语母语正迁移作用;而同位语从句频率、定语从句频率、状语从句频率以及从句总频率均低于西方学者,表明汉语母语负迁移作用。研究发现或对中国学者学术英语写作有借鉴意义。 Based on the corpus of English academic papers, this paper uses regular expressions to extract sentences, and discusses the comparison of sentence patterns between Chinese and Western scholars. The results show that: 1) There is no significant difference between the subject clauses and the idioms of Chinese and Western scholars in English and the frequency indexes of other clauses; 2) The frequency of the object clauses of Chinese scholars is higher than that of western scholars, indicating that Chinese native speakers are positively transferring ; While the frequency of appositive clause, the frequency of attributive clause, the frequency of adverbial clause and the total frequency of clauses are lower than those of western scholars, indicating the negative transfer of Chinese mother tongue. It is of great significance to study or discover the academic scholarly writing in China.
其他文献
由于社区篮球俱乐部对于社区健身平台与健身氛围的打造都能够发挥出不容忽视的推动作用,因此推动社区篮球俱乐部模式在社区中的普及和发展是十分必要的。本文对社区篮球俱乐部
目的探讨高频超声对关节镜下腕管松解减压术后神经解剖学参数的动态评估价值。方法分析31例(44侧)腕管综合征患者术前3 d,以及术后2周、4周、3个月、6个月、1年正中神经卡压近
市场绩效反映了在特定的市场结构和市场行为下市场运行的实际效果。电力产业市场化改革的健康发展,客观上要求必须有适当的模型和绩效评估指标体系作为指导,以此为依据进一步
减税减负已经成为当前一个焦点话题,备受社会各界关注.其中蕴含的内在逻辑和改革内涵值得细细体味.李克强总理在今年全国两会上作政府工作报告时明确将进行个税体制改革,提高
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
比较《论衡》和《史记》虚词,虚词的大类没有发生变化,但各类虚词的数量及其词义或用法皆有变化,但这种变化在各类虚词之间并不平衡。比较二书虚词,《论衡》在虚词使用上分工
【正】 满族是满洲族的简称。满族是肃慎的后裔,白山黑水是他们的故乡,中国东北部广袤千里的肥沃土地、山川河流东至日本海、南到鸭绿江,西起松辽平原的明边,北达堪察加之间
在经济系统中,结构是一个永恒的命题。诺斯指出,经济发展不外是“利用保持着的资源”在一定制度下发展结构。世界各国的理论与实践表明,一个地区要实现健康、稳定、持续的发
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield