【摘 要】
:
传统上使用体重指数(BMI)判断体型和营养状况具有其局限性.利用生物电阻抗法(BIA)人体成分分析技术可获得脂肪率、去脂体重指数等数据.我们认为,合适的脂肪率是男性12% ~22%、女
【机 构】
:
南京军区南京总医院解放军普通外科研究所,江苏南京,210002
论文部分内容阅读
传统上使用体重指数(BMI)判断体型和营养状况具有其局限性.利用生物电阻抗法(BIA)人体成分分析技术可获得脂肪率、去脂体重指数等数据.我们认为,合适的脂肪率是男性12% ~22%、女性20% ~ 30%,中等的去脂体重指数是男性17.0~21.0、女性14.5 ~18.0.人体成分分析较BMI能更好地用于体型判断、营养评估、某些疾病的预后判断和调整用药剂量等.
其他文献
目的:观察内分泌失调型肥胖患者实施整体护理干预的临床价值.方法:将2017年4月至2018年4月期间收治的86例内分泌失调型肥胖患者纳入研究,43例予以整体护理干预者为观察组,43
目的 超高场磁共振具有高信噪比和独特的磁敏感对比,使其在无创性脑血管造影尤其是对小静脉的检测有明显优势.本文探讨如何在超高场磁共振7T优化和获取高质量的磁敏感加权像(
目的:探究矽肺发病后主要的临床特征,并进行CT影像学检查,对其特点进行分析.方法:回顾分析相关资料,笔者所在医院的2014年12月至2017年10月,被确诊的160例矽肺患者,所有患者
突然间,她感觉自己的心在流泪,汩汩作响,是如此地无助,如此地脆弱,已经很久很久没有这种伤心的感觉了.rn她知道,他要深夜12点以后才回来,这是惯例.哪怕进了这个屋,上了这个床
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
“Do you mind smoking?”中-ing分词分句的逻辑主语缺失,违反了格赖斯合作原则中方式准则,出现变异,导致该句含义模糊并产生会话含义。本文从语法、语用学和经济语言学的角
摘要:在英汉两种语言中,被动句是重要而又常见的语言现象。在某些文体中,使用被动句几乎成了一种表达习惯。学习被动句也是对于英汉学习者的难点之一。本文介绍了英汉被动句的特点以及翻译策略。 关键词:被动句;翻译策略 Translation from Chinese to English 1.1 Translation of Chinese Structural Passive Sentences
摘要:章学诚是乾嘉时期著名史学家,在当时考据训诂之学流行的社会思潮下,他形成了自己的一套系统而又独特的治学思想。在治学目的上他强调“明道”“经世”,认为治学的目的就在于探究社会的发展规律,为现实社会服务;在治学态度上强调“为学之要,先戒名心”,只有戒除名利之心,才可能在治学道路上有所成就;在治学方法上认为“札记之功,必不可少”,强调正确做笔记的重要性;另外认为“学贵博而能约”,对博约关系也阐述的非