论文部分内容阅读
每到夏末,我都会拿出那个手工缝制的紫色荷包,闻一闻,深深吸一口气。这好像已经成了我的习惯。小时候,我跟奶奶住在一起。奶奶家门前有一棵桂花树,不知道是什么时候栽种的。我只知道,每年夏末秋初的时候,满树的桂花开放,浓浓的香气溢满了整个院子,也把我紧紧包围,于是,我把桂花香带到每一个我去过的地方。后来,我上学了。学校离家很远,为了方便,父母和我搬到了学校附近居住。每到夏末秋初,父母回家看奶奶,回来时,我都能从他们身上闻到好闻的桂花香,我也愈发地盼望放假,好回去看看桂花树,看看奶奶。
Every late summer, I will come up with the hand-made purple purse, smell and take a deep breath. This seems to have become my habit. When I was young, I lived with my grandmother. Grandmother in front of a sweet-scented osmanthus tree, do not know when planted. I only know that every summer and early autumn when the open sweet-scented osmanthus tree full of aroma overflowing the yard, but also surrounded me tightly, so I took sweet-scented osmanthus incense to every place I’ve been . Later, I went to school. The school is far away from home, for convenience, parents and I moved to live near the school. Every late summer and early fall, parents go home to see her grandmother, come back, I can smell good smell from them sweet-scented osmanthus fragrance, I also increasingly look forward to holidays, go back and see the sweet-scented osmanthus trees, see grandma.