论文部分内容阅读
公元前316年被秦所并的古蜀国,是很值得研究的。《蜀王本纪》说:“蜀王之先,名蚕丛,后代名曰柏落,后者名鱼凫。此三代各数百年,皆神化不死。其民亦颇随王化去。”《华阳国志》又说:“有蜀侯蚕丛,其目纵,始称王。死作石棺石椁,国人从之,故俗以石棺为纵目人冢也。” “纵目人”之说颇为费解,诸家所见不一。探索这个问题,有助于增加对古蜀国的了解。从古籍中虽可以找到一些线索,如《山海经·海内北经》
The ancient Shu State, which was annexed by Qin in 316 BC, is well worth studying. “Shu Wang Benji,” said: “The king of Shu, the name of silkworm clumps, descendants name Bo Bai, the latter name of the fish 凫. The three generations of hundreds of years, are deified immortal. Yang Guoshi ”also said:“ There Shuhou silkworm clumps, its head, began to call the king. ”Death stone coffin stone coffin, people from that, so the custom to the sarcophagus for vertical people mound also. Puzzled, various opinions. Exploring this issue will help increase the understanding of the ancient Shu State. Although some clues can be found in ancient books, such as “Shan Hai Jing · Bei Jing”