品茶一刻

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cuicuiCUICUI123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  翻译:凯文
  
  Of the three major beverages[饮料] of the world ?tea, coffee and cocoa[可可饮料] ?tea is consumed[消耗] by the largest number of people. China is the homeland of tea. Tea from China, along with silk and porcelain[瓷器], began to be known to the world in ancient China and has since always been an important Chinese export[出口商品].
  Chinese tea may be classified[分类] into five categories according to the different methods by which it is processed[加工]:
   Green tea -Green tea is the variety which keeps the original color of the tea leaves without fermentation[发酵] during processing. This category consisits of Longjing tea of Zhejiang Province, etc.
   Black tea -Black tea, known as “red tea”in China, is in the category which is fermented before baking[烘焙]. This category consisits of Qihong of Anhui Province, etc.
   Oolong tea -This represents a variety halfway between the green and the black teas, being made after partial[部分的] fermentation. It is a specialty from Southeast China, such as Fujian and Guangdong Provinces.
   Compressed[压缩的] tea-This is the kind of tea which is compressed and hardened into a certain shape. It is good for transport and storage. Most compressed tea is in the form of brick. Therefore, it is generally called “brick tea.”
  Scented[香味的] tea-This kind of tea is made by mixing fragrant flowers in the tea leaves in the course of processing. The flowers commonly used for this purpose are jasmine[茉莉] and chrysanthemum[菊花], among others.
  
  世界上的三大饮料中—茶、咖啡和可可饮品—喝茶的人最多。中国是茶叶的故乡。来自中国的丝绸、瓷器,还有茶叶自古已闻名世界,而且从那时起,茶叶一直是中国重要的出口商品。
  根据不同的加工方法,中国茶可以分为五大种类:
   绿茶—绿茶在加工过程中不经发酵,保留了原茶叶的颜色。这类茶叶有浙江龙井等。
   红茶—红茶,英语中称“黑茶”,茶叶在烘干前经过发酵。这类茶叶有安徽祁红(即祁门红茶)等。
   乌龙茶—这类茶介于绿茶与红茶之间,是半发酵茶。乌龙茶是中国东南地区的特产,如福建、广东等。
   紧压茶—这类茶经过压缩,定型成不同形状,以便于运输和储存。大部分紧压茶都呈砖形。因此,它们通常被称为“砖茶”。
   花茶—这类茶在加工过程中把香花与茶叶拌和一起。常用的花有茉莉和菊花等。
  
  DRINK UP!喝茶好处多!
  ◆ Green tea especially helps fight against skin cancer and treats skin disorders.
  绿茶特别能帮助抵抗皮肤癌及治疗皮肤疾病。
  ◆ Oolong suppresses dental plaque and helps prevent cavities.
  乌龙能抑制牙菌斑及帮助预防蛀牙。
  ◆Tea helps your body fight against harmful bacteria and viruses, improves blood flow in yourheart’s arteries, reduces the risk of stroke, and improves the digestive system’s functions.
  茶能帮助身体抵抗有害细菌和病毒,改善心动脉的血液循环,减少中风的危险以及改善消化系统功能。
其他文献
简洁流行的款式,清新纯洁的色彩,让每个新娘都成为婚礼中的圣洁女神。
期刊
  
期刊
东方女性对美白的要求可以用吹毛求疵来形容,哪怕是脸上一点点小小的色素沉着或者是斑点都要歇斯底里半天。  Moist Whitening Cream&Essence  美白保湿面霜&精华液  “使用美白产品会出现干燥的问题,这时你需要做的是保湿,保湿才是美白的基础。”在使用功能性的美白产品之前,皮肤必须是水润的状态。肌肤只有在喝饱水的情况下使用美白产品,才能减少色素沉着,才能让肌肤变得可以抵挡住紫外
期刊
Forgive, sounds good  Forget, I’m not sure I could  They say time heals[治愈] everything  But I’m still waiting    I’m through with doubt  There’s nothing left for me to figure out  I’ve paid a price  A
期刊
梦里有我    Stars shining bright above you  Night breezes[微风] seem to whisper, “ I love you?  Birds singing in the sycamore[无花果] tree:  “Dream a little dream of me”  Say “ighty-night”and kiss me  Just hol
期刊
  
期刊
  
期刊
手工缝制的传统韩服,于一针一线中展露雅致,色彩搭配端庄大气,独具一格。带你领略一场视觉及感官的美妙体验。
期刊
翻译:菜菜    My horse Hobo 1)snorted and shook his head, relieving himself of an 2)itch. “Silly boy!?I laughed as he tried to 3)nip my jacket. I glanced at my watch. It was still pretty early, and so I de
期刊
  
期刊