论文部分内容阅读
您可能一生没有机会在各地旅游,更难品尝各地的美味佳肴,为了帮您圆一个尝遍天下美食的梦,我们从今年第一期始,在“美食天地”栏目中,每期教您几款具地方特色的风味菜肴,使您在闲暇之时,试着做几道菜款待家人和朋友。这一期向您介绍具有京城特色的宫廷菜。今天我们请来北京皇苑大酒店特级厨师胡志平,教您六款适合家庭的易学易做的宫廷风味菜。皇苑大酒店是北京一家涉外三星级饭店,内设专营宫廷风味的餐厅,这里的宫廷菜肴在京城有一号。
You may not have the opportunity to travel all over the world, more difficult to taste the delicacies around, in order to help you get a taste of the world food dreams, we begin from the beginning of this year, in the “food world” section, each to teach you a few With local flavors, you can try your best to treat your family and friends in your spare time. This issue introduces you to the palace cuisine with the character of the capital. Today we invited to Beijing Huangyuan Hu Che-ping, a super-expert chef, to teach you six easy to learn for the family to do the court style dishes. Huang Yuan Hotel Beijing is a foreign-related three-star hotel, equipped with a franchise palace-style restaurant, where the court cuisine in the capital one.