论文部分内容阅读
第一次听到“假设式情歌”这个词时,我在脑海中自动用“诗”替换了“歌”——曾经倒背如流的那首《致橡树》,不就是一首“假设式情诗”吗?!
作者舒婷在诗的开篇便抛出——“我如果爱你”,这个掷地有声的假设,让她以局外人的身份去观照爱情,对爱情的本质进行理智的思考和判断:攀缘、痴情、日光、春雨等等这些女性秉性,都不会被用作形容词来修饰这份爱,“我必须是你近旁的一株木棉/作为树的形象和你站在一起”,人格独立、彼此平等才是“我”对爱的定义与追求。
可见,无论是作诗还是写歌,增强情感说服力的假设手法,始终为创作人所青睐。
上世纪八十年代,邓丽君想将《时の流れに身をまかせ》这首高居日本有线榜第一名长达半年之久的日语歌发行为中文版,于是请老师、台湾词作家慎芝来重新填词。
曾为张学友填词《月半弯》的慎芝,文字功底深厚,但她写这首歌时却一洗铅华,只用了两个“假设”来白描人生:如果,没有遇见你,“我”会在平凡的日子中麻木自己;如果,有天你要离去,“我”会在无边的人海里迷失自己。在两个不会让“我”幸福的“如果”之后,隐藏的没说出口的第三种假设:如果有来生,我仍然只在乎你。
邓丽君生前曾表示自己唱过无数歌曲,但这首保持了原歌原味,却又琅琅上口的《我只在乎你》,是她最钟爱的歌曲之一。
假设式情歌的说法,源自美国作家皮特·斯通,他在谈及美国著名音乐人、歌词作家奥斯卡·汉默斯坦二世时,提到了这个词。
奥斯卡曾与理查德·罗杰斯合作,二次荣获奥斯卡最佳原创歌曲奖,奥斯卡pk奥斯卡?获益的永远是听众。奥斯卡生前的遗作《雪绒花》是我最喜欢的歌曲之一,因为我所生活的城市因冰闻名,以雪著称,每当冬季来临,行走在城市的街头时,这首温暖的歌都会随雪花轻轻飘落心间,那是来自奥斯卡的问候。
作为美国最有影响力的音乐剧作家,奥斯卡不仅是《南太平洋》、《国王与我》、《音乐之声》等经典音乐剧的作者,同时也是一位“发明家”:他“发明”了音乐剧剧本——从他开始,音乐剧中的音乐开始跟着剧情走——还发明了“假设式情歌”。
皮特这样解释道:情歌是音乐剧的核心元素之一,但事实上,只有剧中人物相互了解之后,才能演唱情歌,你不能对刚认识的人抒发永恒的愛慕,可是戏不等人,因此奥斯卡发明了“假设式情歌”,假设爱已降临,情已发生,这样观众在音乐剧第一幕便可以欣赏到美妙的情歌。
出现在代表音乐剧诞生的作品《演出船》中的“假如”;在“确立了音乐剧的美国风格”的《俄克拉何马》中,克莱和劳瑞在小树林里对唱的“人们会说,我们相爱了”;以及在被美国时代杂志称之为“本世纪最佳音乐剧”《旋转木马》中,当为嘉年华游乐场招徕顾客的比利,对前来玩耍的磨坊女工朱丽一见倾心时,深情唱起的:“如果我爱你/我会反复尝试说出/这就是我想让你知道的”(《如果我爱你》),奥斯卡的这几首假设式情歌,简笔勾勒出音乐剧的发展脉络。
在我们本土的“音乐剧”中,有没有假设式的情歌呢?实话说,我对中国戏曲了解甚少,只知道古老优雅的汉语组成了五千年文明最美丽的部分,旧时男女初相识时,踏上文字的桥,便可以心意相通,那些唱段念白,点燃起汉语的烟花,绽放出最璀璨的美景:像越剧《红楼梦》中,宝玉初见黛玉时所唱的“天上掉下个林妹妹/似一朵轻云刚出岫”,真是最美又最真的情话。
依稀记得昆曲《西厢记》中,张生因为莺莺离开前“大方地望了他一眼”,便做无边遐想:“似这等佳人世间难再/真愿学龙女善财同傍莲台”,两人还未曾相识,张生就想到一边一个站到观音身边厮守终生了,哪里还需要“假设式”来弯转情路、曲述衷肠?!
但有一首假设式情歌,其产生年代的久远——二千多年的汉代,表达感情的强烈与信念的坚定,却是西方音乐剧中的那些假设式情歌所无法比拟的,它就是《上邪》。
在这首乐府民歌中,女主人公为表明自己对爱情的忠贞不渝,向情郎指天发誓,指地为证:假设“山无陵”、“江水为竭”、“冬雷震震”、“夏雨雪”以及“天地合”这些不可能发生的事发生了,我才敢将对你的情意抛弃决绝。
虽然女主人公的神情声口活脱脱地从纸上传达出来,但我仍好奇:当时的歌者是如何将这首歌的豪放气势唱出来的呢?她应该不会是像柔奴那样的歌女,虽然东坡先生称赞其“自作清歌传皓齿”,歌声让炎暑之地变为清凉之乡,但演唱《上邪》这篇用生命铸就的爱情誓词,得有一副令山崩令地裂的歌喉——恐怕只有孟姜女能胜任。
作者舒婷在诗的开篇便抛出——“我如果爱你”,这个掷地有声的假设,让她以局外人的身份去观照爱情,对爱情的本质进行理智的思考和判断:攀缘、痴情、日光、春雨等等这些女性秉性,都不会被用作形容词来修饰这份爱,“我必须是你近旁的一株木棉/作为树的形象和你站在一起”,人格独立、彼此平等才是“我”对爱的定义与追求。
可见,无论是作诗还是写歌,增强情感说服力的假设手法,始终为创作人所青睐。
上世纪八十年代,邓丽君想将《时の流れに身をまかせ》这首高居日本有线榜第一名长达半年之久的日语歌发行为中文版,于是请老师、台湾词作家慎芝来重新填词。
曾为张学友填词《月半弯》的慎芝,文字功底深厚,但她写这首歌时却一洗铅华,只用了两个“假设”来白描人生:如果,没有遇见你,“我”会在平凡的日子中麻木自己;如果,有天你要离去,“我”会在无边的人海里迷失自己。在两个不会让“我”幸福的“如果”之后,隐藏的没说出口的第三种假设:如果有来生,我仍然只在乎你。
邓丽君生前曾表示自己唱过无数歌曲,但这首保持了原歌原味,却又琅琅上口的《我只在乎你》,是她最钟爱的歌曲之一。
假设式情歌的说法,源自美国作家皮特·斯通,他在谈及美国著名音乐人、歌词作家奥斯卡·汉默斯坦二世时,提到了这个词。
奥斯卡曾与理查德·罗杰斯合作,二次荣获奥斯卡最佳原创歌曲奖,奥斯卡pk奥斯卡?获益的永远是听众。奥斯卡生前的遗作《雪绒花》是我最喜欢的歌曲之一,因为我所生活的城市因冰闻名,以雪著称,每当冬季来临,行走在城市的街头时,这首温暖的歌都会随雪花轻轻飘落心间,那是来自奥斯卡的问候。
作为美国最有影响力的音乐剧作家,奥斯卡不仅是《南太平洋》、《国王与我》、《音乐之声》等经典音乐剧的作者,同时也是一位“发明家”:他“发明”了音乐剧剧本——从他开始,音乐剧中的音乐开始跟着剧情走——还发明了“假设式情歌”。
皮特这样解释道:情歌是音乐剧的核心元素之一,但事实上,只有剧中人物相互了解之后,才能演唱情歌,你不能对刚认识的人抒发永恒的愛慕,可是戏不等人,因此奥斯卡发明了“假设式情歌”,假设爱已降临,情已发生,这样观众在音乐剧第一幕便可以欣赏到美妙的情歌。
出现在代表音乐剧诞生的作品《演出船》中的“假如”;在“确立了音乐剧的美国风格”的《俄克拉何马》中,克莱和劳瑞在小树林里对唱的“人们会说,我们相爱了”;以及在被美国时代杂志称之为“本世纪最佳音乐剧”《旋转木马》中,当为嘉年华游乐场招徕顾客的比利,对前来玩耍的磨坊女工朱丽一见倾心时,深情唱起的:“如果我爱你/我会反复尝试说出/这就是我想让你知道的”(《如果我爱你》),奥斯卡的这几首假设式情歌,简笔勾勒出音乐剧的发展脉络。
在我们本土的“音乐剧”中,有没有假设式的情歌呢?实话说,我对中国戏曲了解甚少,只知道古老优雅的汉语组成了五千年文明最美丽的部分,旧时男女初相识时,踏上文字的桥,便可以心意相通,那些唱段念白,点燃起汉语的烟花,绽放出最璀璨的美景:像越剧《红楼梦》中,宝玉初见黛玉时所唱的“天上掉下个林妹妹/似一朵轻云刚出岫”,真是最美又最真的情话。
依稀记得昆曲《西厢记》中,张生因为莺莺离开前“大方地望了他一眼”,便做无边遐想:“似这等佳人世间难再/真愿学龙女善财同傍莲台”,两人还未曾相识,张生就想到一边一个站到观音身边厮守终生了,哪里还需要“假设式”来弯转情路、曲述衷肠?!
但有一首假设式情歌,其产生年代的久远——二千多年的汉代,表达感情的强烈与信念的坚定,却是西方音乐剧中的那些假设式情歌所无法比拟的,它就是《上邪》。
在这首乐府民歌中,女主人公为表明自己对爱情的忠贞不渝,向情郎指天发誓,指地为证:假设“山无陵”、“江水为竭”、“冬雷震震”、“夏雨雪”以及“天地合”这些不可能发生的事发生了,我才敢将对你的情意抛弃决绝。
虽然女主人公的神情声口活脱脱地从纸上传达出来,但我仍好奇:当时的歌者是如何将这首歌的豪放气势唱出来的呢?她应该不会是像柔奴那样的歌女,虽然东坡先生称赞其“自作清歌传皓齿”,歌声让炎暑之地变为清凉之乡,但演唱《上邪》这篇用生命铸就的爱情誓词,得有一副令山崩令地裂的歌喉——恐怕只有孟姜女能胜任。