Gender and Literature:East and West——A Female Scholar's Particular Perspective

来源 :Comparative Literature:East & West | 被引量 : 0次 | 上传用户:kings0578
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文分析、论述身处异域的美籍华裔学者孙康宜的中国古代文学和文化研究,指出她研究视角的独特之处,在于平等看待中西文学与文化,认为中西文化应该并重,中国的文化和文学批评理论同样可以影响西方。同时,她主张重视文学中的性别研究,以此探求性别理论与传统中国文化的关系,这体现了她作为异域女学者的独到眼光。 This article analyzes and analyzes the ancient Chinese literary and cultural studies conducted by Sun Kangyi, a Chinese American scholar living in a different area, and points out that the uniqueness of her research perspective lies in the equal treatment of Chinese and Western literature and culture, that both Chinese and Western cultures should be equally valued, and that Chinese culture and literary criticism Theories can also affect the West. At the same time, she advocates paying attention to the study of gender in literature and explores the relationship between gender theory and traditional Chinese culture, which reflects her unique vision as a foreign female scholars.
其他文献
在信息时代的今天,媒体影响着我们每一个人的日常生活。令人遗憾的是有些媒体不择手段爆料影响公众利益,个人隐私,社会风尚的不良新闻,这些或多或少会给正在成长中青少年带来
最近,瓮安生物群动物胚胎化石的研究又取得了重要进展。以中国科学院南京地质古生物研究所陈均远研究员为首的一个国际科学小组利用目前世界上最先进的微体化石三维无损成像
摘要 本文通过对翻译的定义、忠实原则以及如何对待西方译论等一些有争议的个案的分析,强调了在翻译研究中坚持辩证观的重要性。  关键词:翻译 翻译研究 辩证  中图分类号:I046 文献标识码:A    纵观中西翻译史,翻译实践和翻译研究都源远流长。随着1972年霍姆斯的《翻译研究的名与实》一文的发表,译界对翻译研究作为一门独立学科的意识逐渐增强,并且有了明显的共识。在构建翻译学的努力中,如何对待以往
詹姆逊的艺术形式理论主要由以下几个方面构成:其一,艺术形式由内容转化而来;其二,艺术的创作过程表现为从外在形式到内在形式的转化;其三,艺术形式还是一个阐释学概念。外在
照相机曝光功能常见外文标志识别(下)汤德伟31.CREATIVEP(见启依CP—7m型等相机)解释:①创作程序。常作为照相机创作程序自动曝光模式的标志。②“v”是英文“nrogram”的缩写,为“程序”。③这种程序自动曝
首先,我们来明确一个概念,天职是什么。古人认为四时变化,百物生长,是天的职能,因此称之为“天职”。简单地说,天职就是指应该承担的责任。每一个职业,都有其天职。这是一个
 最近,江泽民同志提出了“三个代表”的重要思想,即我们党“要始终成为先进社会生产力的发展要求、中国先进文化的前进方向、中国最广大人民的根本利益的忠实代表”。大学出版
“遭遇当代艺术的盲点时是否还可以使用形而上学的方法?”这是最近我为深圳的一个讨论会确定的题目,这个题目来自我与舒群在讨论他的个人展览和艺术历程时的联想。舒群是“85
各位读者,本刊自2000年第1期调整栏目板块、改进版式设计以来,许多同志依据我刊刊登的“读者意见调查表”给我们来信,反映我刊办刊水平有进一步提高,对我们的工作给了很多鞭
2000年恰巧是象征着喜庆和吉祥的龙年,为了让更多的人了解中国龙文化,北京动物园、北京全景公司联合制作,由方圆电子音像出版社出版了一张多媒体光盘《世纪中国龙》。 为了庆祝新世