论文部分内容阅读
编辑同志:我们村上的湖边有5亩多荒地,前几年村上分给几户农民开垦,但他们都不愿投资修水渠和做桥.致使土地荒芜了好几年.去年我经请示村干部同意后,准备开垦这块荒地,但是,就在我动工修渠时,遭到个别人的阻拦。请问.他们这样做合法吗?宁夏永宁县:张成张成同志:土地是人类赖以生存的宝贵资源,国家历来对土地的开发、利用和保护都十分重视。我国《土地管理法》第17条规定:“开发国有荒山荒地、滩涂用于农、
Editor’s Comrade: We have a village of 5 acres of wasteland on the lake, a few years ago Murakami points to a few farmers reclamation, but they are reluctant to invest in canals and bridges, resulting in barren land for several years last year, I consulted the village cadres After agreeing to prepare for the reclamation of the wasteland, however, it was stopped by individuals when I started to repair the canal. Will they do so? Ningxia Yongning County: Zhang Cheng Comrade: Land is a valuable resource for human survival, the state has always been the land development, utilization and protection are very seriously. Article 17 of China’s “Land Administration Law” stipulates: "To develop state-owned barren hills and wastelands, use tidal flats for farming,