论文部分内容阅读
Retaining Truth, Seeking Goodness and Preserving Beauty: Principles of Translating Tsangyang Gyatso'
【机 构】
:
HebeiNormalUniversity
【出 处】
:
文学与艺术研究:英文版
【发表日期】
:
2017年10期
其他文献
Seamus Heaney in his lifespan of 74 years is lauded not only for his great accomplishment in the field of poetry, butalso for his translation, editing and liter
Global Localization and Overseas Dissemination of Huang Di Nei Jing English Translation
农业科技成果转化是我国农业发展的薄弱环节,促进我国农业发展的当务之急是提高农业科技成果的转化率。文章从临县红枣产业自身特点出发,分析了影响农业科技成果转化的因素,以利
本文主要以长庆油田通信处为应用场景,论述了企业服务总线技术在石油通信信息化系统集成中的应用,通过采用企业服务总线技术,改进了信息化系统之间的交互方式,降低了系统接口
根据新一轮电力体制改革要求,结合我国电力市场特点,提出了电价的传导路径,构建了不同电压等级、不同类型用户的电价传导模型,确立了输配电成本在电价中的传导机制。根据"准
Alienation and Existential Predicaments of Clones:Interpreting Never Let Me Go in the Context of Pos
The literary background of Kazuo Ishiguro’s novel Never Let Me Go sets in a highly developed scientific and technological world where clones are created by hum
随着现代烟草农业的推进,基础设施化水平不断提高,农业产业结构的不断调整,如何有效地提高烟农组织化程度,促进传统烟叶生产方式向现代烟草农业生产方式转变成为发展现代烟草农业
针对热电冷综合利用系统中的集热箱,抽象出一个受限方腔内两圆管的强制对流换热问题并进行了数值研究.分别对不同雷诺数Re以及不同管间距s的情况进行数值模拟.结果表明,Re较
随着宽带建设速度加快,以及融合安全的下一代国家信息基础设施的脚步,推进信息化和工业化深度的融会,经济社会各个领域的智能信息化快速发展。现今社会是以IPv6构成全方面的