论文部分内容阅读
“七月流火”。京城溽热窒闷的酷暑已从“阴历”前移到“阳历”。一入七月,室外温度高达40摄氏度,最大相对湿度更在90%以上。以自己中年的体力,应付期末缠身之校务,也常感心燥目眩气闷头晕。冥冥中遥念杜老——刚刚经历心脏手术、刚刚治愈肺部感染、五度住进医院、终又获许出院在家康复的老诗人杜运燮——能挺过这炙热难耐的暑天吗?因为杜老那狭小的堆满书籍的居室多年未装空调,每逢夏天总是一架白色的方形的极普通的塑料电风扇,伴着“心静自然凉”的老人读书看报写信作诗。
“July stream”. The hot and stuffy heat of the capital has moved from “lunar calendar” to “solar calendar.” In July, the outdoor temperature is as high as 40 degrees Celsius, and the maximum relative humidity is more than 90%. With their middle-aged physical strength, to deal with the end of the school, often feel dizzy dizziness and dizziness. Somewhere in the Middle Ages DU Du - just underwent heart surgery, just to cure the lung infection, admitted to the hospital five times, and finally allowed to discharge at home rehabilitation of the old poet Du Yunxie - can survive this hot embarrassed summer? Because Du Lao narrow stack of books room for many years without air conditioning, always a summer of white square ordinary plastic electric fan, accompanied by “calm” natural reading newspaper reading writing poetry.