从读者接受论谈《唐诗三百首》中数字的翻译方法——以许渊冲的英译为例

来源 :长沙航空职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kenxu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化背景不同,数字所代表的含义也有所区别。数字的翻译对于翻译学习者来说一直是一个难题。以许渊冲英译的《唐诗三百首》为研究对象,从读者接受论的角度分析诗中数字的翻译方法,包括直译、意译、省略和转换等四种译法,期望通过学习许教授在翻译数字时采取的方法,为翻译学习者提供一些参考。
其他文献
广西思旺地区位于钦杭成矿带西南端大瑶山金多金属成矿带上,1∶50 000水系沉积物测量成果表明该区Au、Ag、As、Hg、Sb、Pb、Cu、Sn、Mo、Bi等元素含量明显高于全国水系沉积物
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
该文以地震下、修复中以及修复后遭遇地震的钢筋混凝土框架的动力特性为研究目的,进行了框架模型的初次振动台试验、震损后修复和再次振动台试验。试验对象为相似比1/4的双跨
卡车的大马力发动机在行驶过程中突然异响,经拆解发现,发动机第5缸连杆瓦拉瓦、抱轴,第5缸连杆轴颈拉伤并出现与轴向呈45°的裂纹,其他轴瓦检查主轴承下瓦有轻微拉伤。通
随着城市轨道交通的快速发展,客流特征逐步呈现多样性,如何协调运能与乘坐舒适度之间的关系,逐渐成为地铁运营企业研究的重点。通过客流动态变化,分析客流时空分布的均衡特征
对中欧汽车尾气排放标准的管制对象、实施时间、更新周期、适用范围和标准强度等进行比较分析,可以发现欧洲汽车产业应对排放标准不利影响的相关做法。结合我国的具体国情,提出
随着社会科技的不断进步,电力事业的发展蒸蒸日上。其中电力的计量对于电力企业至关重要。电力计量收取费用的重要依据,则负荷控制技术是否精确直接关系到电力公司的经济效益
本文以智能化开关设备为研究对象,设计了一种智能柱上开关用控制系统,从系统的总体设计、关键部件及其工作原理、部件之间的相互关系等角度进行了描述。并以特定硬件型号简要描
目前,科研经费收入已成为高校继国家财政拨款、学费住宿收入后的第三大收入来源。科研经费收入的增加在保障高校科研活动开展、提高高校科技竞争力的同时,也暴露出一些经费使