从功能对等理论看中式菜名的英译

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lanaya0903
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
改革开放以来,中外文化交流不断加强,越来越多的外国朋友来到中国,游览名胜、品尝佳肴、领略文化.其中,中国的饮食文化成为了传播中国文化的一个重要的使者.这种文化交流所遇到的第一个问题,就是翻译问题.而这些中国菜的英文译名从令人啼笑皆非到规范化、正规化,走过了一段艰难的历程.
其他文献
Theoretical linguistics, with Noam Chomsky being the representative and the trendsetter, have exerted profound influence on language studying, both on the first
铅的危害1.铅对人的神经系统有极强的毒性,可损伤大脑和神经,易使孩子智能低下、反应迟钝、多动、注意力不集中、易激怒、运动失调等。血铅每上升10μg/dl,智商下降6~10。2.铅
会议
腰围——重要的健康指标肥胖是健康的大敌。以高血压、血脂异常、高血糖为特征的代谢综合征,更喜欢找胖人的麻烦。判断我们是否超重,国际上通常以体重指数BMI来衡量。用体重(
眼睛,对一个人来说是太重要了。它使你认识世界,享受生活,欣赏风景……合理的营养可以增强眼睛的抗病能力,保持健康。那么,怎样让我们的眼睛“吃”好“喝”好呢?下面的一揽子建议供您参考——    蛋白质与鱼油 眼睛视网膜上的视紫质由蛋白质合成,若蛋白质缺乏,势必导致视紫质合成不足,进而出现视力障碍。因此,平时要为眼睛多“吃”些含蛋白质较高的食物,如瘦肉、鱼、乳、蛋和大豆制品等。吃鱼对保护视网膜十分有益,
全球化深入发展,国与国之间的文化交流越来越密切.因此,为使中国文学作品能进一步走向世界,译者们在英译作品时,选择了转变翻译策略,以便让译本读者更清晰地了解中华文化.本
德国曼海姆精神健康中心研究所的研究团队通过选取3000多名老年人进行研究后发现:年龄在75岁以上领取养老金的人如果每天喝1品脱啤酒或1杯葡萄酒,有助于预防衰老。适量饮酒与
高校作为社会中不可缺少的一部分,因其人员的密集性和流动性以及学生生活的交叉性,不可避免的会成为公共疫情危机爆发下的重灾区.重大疫情灾害面前,想要有效降低公共卫生事件