“什么”和“nani”否定格式比较分析

来源 :华西语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qppkqppk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对汉语中使用“什么”的否定格式……“X什么(Y)”、“什么X!”格式和日语中使用“nani”的否定格式……“nani-oX!”和“nani-gaX!”进行了句法和功能的比较,探讨了两种语言中存在的个性和共性。通过分析发现,两种语言之间存在不同的分工机制。汉语中的两种否定格式之间存在词类方面的分工,而日语中的两种格式之间的分工不同源于该格式的触发语性质。另外,汉语和日语的否定格式都不允许X位置使用否定形式,对此,本文从语法化理论的“保持原则”这一原则进行解释。 This article uses a negative format of “what” in Chinese ... “x” (y) “,” what x! “Format and a negative format using” nani “in Japanese ...” nani -oX! “and ” nani-gaX! “for syntactic and functional comparison, exploring the personalities and commonalities that exist in both languages. Through the analysis, we found that there are different division of labor mechanisms between the two languages. There is a division of speech between the two forms of negation in Chinese, while the division of labor between the two forms in Japanese differs from the triggering nature of the format. In addition, the negative format of Chinese and Japanese do not allow the use of the negative form of X. Therefore, this article explains the principle of ”principle of preservation" of grammaticalization.
其他文献
从2008年4月开始,只要打开安徽省人民政府网站(www.ah.gov.cn),点开政府信息公开指南和目录,就可以了解到大到全省各地财政预算、国民经济和社会发展规划,小到自家孩子的教育
正如法国微生物学家路易.巴斯德(Louis Pasteur)有句名言所指出的那样,“在科学探索领域,机会只会留给那些有准备的人。”然而,仅仅给出一个问题的勉强解释是不够的——理解
本文针对蒙古国南戈壁省满都拉铜金矿床探矿区选用早期被孔雀石、蓝铜矿胶结的石英团块和角砾作为研究对象进行流体包裹体研究,这对原生的成矿流体具有一定的指示意义。研究结果推测本区深部可能有岩体存在,该区铜矿化是岩浆活动的产物,后期找矿工作部署应以寻找隐伏岩体为目标,岩体与围岩内外接触带是最有利的成矿部位。
新课标倡导“自主、合作、探究”的学习方式。探究式学习改变了以学生单纯地接受教师传授的知识为主的学习方式,构建了一种学生主动参与探究、发现体验、获取信息、处理信息
物理教学中具有针对性、实用性、重要的、难懂的概念、规律,一直是部分学生学习的障碍,严重影响了学生对物理的兴趣和积极进取心。那么,怎样才能消除这种障碍呢?我认为在教学
日本Nidek公司的M.Kawamura等人提出一种装有偏振滤光片的消噪声测量装置。这是一种眼科测量仪器,它是由一个激光束辐照光学系统和一个探测系统组成。激光束辐照系统发射和
计算机集成制造技术是现代工业高技术化的产物,该技术的发展将对制造业产生划时代的影响。本文简要介绍了以飞机产品为对象的一体化系统CIGMA,并着重讨论了CIGMA—CAM子系统模块的设计思想。
现今各地的“红色旅游”浪潮不断高涨。可是你知道吗,旅游市场上除了“红色旅游”之外,其实还有“黑色旅游”。黑色旅游(dark tourism,也称为black tourism或grief tourism)
转述动词是学术论文中一种普遍的语言现象,它表明作者对被转述人研究成果的态度,从而为自己的研究建立空间。本文以人文学科一定量的英语学术论文为语料,对比分析了转述动词
2008年5月12日14时28分,汶川8级地震举世揪心  14日,第一时间赶赴现场的温家宝总理视察灾情时偶遇一支外国慈善救助队——美国心连心国际组织(Heart to Heart International)当时,震区道路阻断,震情不明这13位美国友人何以如此迅速进入北川灾区?心连心国际组织又是怎样一个团体呢?  对于四川省卫生部门而言,心连心国际组织并不陌生1997年4月至今,双方在医疗培训和卫