论文部分内容阅读
摘要:进入二十一世纪以来,我国在经济、政治、文化等各方面与国外的联系不断增强,对外交流日益增多,需要大量的國际化人才,而双语教学在培养国际化人才方面能发挥积极的作用。在新的形势下,面对新的需求,许多高校陆续开设双语教学的专业课程,经过多年的建设与发展,双语教学已具备一定规模并取得了一些成绩,但仍然存在一些问题。文中,笔者结合自身的教学体会,分析其中的一些问题。
关键词:双语教学;问题;师资;教材
我国加入WTO以来,对外交流日益增多,需要越来越多的国际化人才。为满足需要,许多高校通过多种方式促进国际化人才的培养。其中之一是加强专门用途英语课程的开发和建设,开设了一些与专业直接相关的专门用途英语课程,如金融英语、经济英语、保险英语、财贸英语等等,通过该类课程的学习,相关专业学生能理解所学专业的英语专业术语、熟悉专门用途英语的语言特点、提升阅读和翻译的能力,并为以英语为工具进一步学习专业知识打下基础。另一种是专业课程采用双语教学方式,近年来,随着大学生英语总体水平的逐步提高,更多的专业课程具备了开展双语教学的条件。
1.双语教学概述
双语教学(bilingual teaching)是指以两种语言(母语和外语)作为媒介的教学,一般是指使用非母语(在我国一般指英语)进行部分或全部非语言学科的教学。双语教学的最终目标是培养国际化人才,该目标又可以进一步细化为两重,一是学习专业知识,二是培养和提高学生运用外语的能力。在实践中,双语教学包含多种模式选择,以英语为例,综合考虑教师、学生、教材等因素,可以考虑的模式包括:英语教材,英语讲授为主;英语教材,汉语讲授为主;汉语教材,英语讲授为主等。而且,这些模式在一门课的教学过程中并非一成不变,随着教学相关因素的变动也可能发生变动。
2.双语教学面临的一些突出问题
经过近年来的发展,双语教学已经取得了一些成绩,但目前仍面临一些突出的问题。
首先是师资的问题。就国内目前情况来看,双语课程一般由两类教师承担,一是专业课教师,二是外语教师,这两类教师开展双语教学各有优势,但也各有劣势。专业课教师开展双语教学的优势在于能够准确把握专业知识,但劣势在于,很多专业课教师外语的口语表达能力有所欠缺,在用外语组织课堂教学时显得有些得力不从心。而外语教师开展双语教学的优势在于对外语本身的把控上,但明显的劣势在于相关专业知识的不足,面对专业课的学生,难免有时显得底气不足。
其次是学生的英语水平。近年来,学生的整体英语水平逐步提高,但一些班级的学生的英语水平参差不齐,给双语教学的开展带来了障碍。笔者在开展“公共经济学”双语教学的班里,还有一部分同学尚未通过大学英语四级考试,课堂教学中,当以英语讲授为主时,这部分同学就感到有些吃力。
三是教材。目前教材也是双语教学中的一个突出问题,双语教学的教材主要有三种选择,一是引进的英文原版教材,二是改编教材,三是汉语教材。直接选用原版教材在实践中会面临一些实际困难。一方面是原版教材非常昂贵,学生无法承担教材费用,另一方面是原版教材内容一般较多,语言难度对一些同学来说较大。笔者在“公共经济学”的教学中主要参考了两种教材,一是Randall G.Holcombe(林德尔·G·霍尔库姆)所著的Public Sector Economics:The Role of Government in the American Economy(公共经济学:政府在国家经济中的作用),二是David N.Hyman(大卫· N·海曼)所著的Public Finance(财政学),但在使用过程中,一些学生感觉语言方面难度过大,内容过多。在教学中,只好适当补充了一些自编的教学材料。对原版教材进行改编是个不错的选择,但现在市面上能找到的适合国内学生特点的改编双语教材少之又少。如果使用汉语教材,则又往往无法达到预期的教学效果。
3.促进双语教学课程建设的建议
首先,要提高双语教学师资水平。高校应针对目前师资现状,采取措施鼓励双语教师向跨专业、复合型方向发展。对于目前承担双语教学任务的外语教师,应创造条件让他们学习相关学科的专业知识。而对于承担双语教学任务的专业课教师,则应该鼓励他们提高外语口语表达能力,最理想的是能送到国外学习和培训,如果不具备送到国外的条件,也可以考虑在国内院校进行外语培训。学校还应制定相关的激励措施,增加双语教学对教师的吸引力。
其次,要提高大学英语的教学水平并做好大学英语教学、专业英语与双语教学的顺利衔接与配合。学生大学英语水平的提高能为开展专业课程双语教学打下较好的基础。此外,要强化专业英语的教学,专业英语课程一般是围绕所学专业的最核心内容来开展教学的。例如,金融英语的内容一般涉及的都是金融学的基础知识。通过金融英语课程的学习,学生可以掌握相当数量的金融术语,理解英语表述的金融学的基础知识。学好金融英语,金融学专业的其他课程要开展双语教学就具备了更好的条件。同样的,学好了经济英语,经济学专业的其他课程就能更顺利地开展双语教学。
最后,针对教材问题,笔者认为目前较好的解决办法是,组织人员对引入的教材进行改编,使其更适合国内学生的特点。
参考文献:
[1] 林德尔·G·霍尔库姆.公共经济学:政府在国家经济中的作用[M].北京:中国人民大学出版社,2012
[2] 大卫· N·海曼.财政学(第九版)[M].北京:中国人民大学出版社,2009
[3] 高培勇.公共经济学(第三版)[M].北京:中国人民大学出版社,2012
[4] 赵薇.金融英语 [M].上海:格致出版社:上海人民出版社,2010
(作者单位:西南民族大学经济学院)
关键词:双语教学;问题;师资;教材
我国加入WTO以来,对外交流日益增多,需要越来越多的国际化人才。为满足需要,许多高校通过多种方式促进国际化人才的培养。其中之一是加强专门用途英语课程的开发和建设,开设了一些与专业直接相关的专门用途英语课程,如金融英语、经济英语、保险英语、财贸英语等等,通过该类课程的学习,相关专业学生能理解所学专业的英语专业术语、熟悉专门用途英语的语言特点、提升阅读和翻译的能力,并为以英语为工具进一步学习专业知识打下基础。另一种是专业课程采用双语教学方式,近年来,随着大学生英语总体水平的逐步提高,更多的专业课程具备了开展双语教学的条件。
1.双语教学概述
双语教学(bilingual teaching)是指以两种语言(母语和外语)作为媒介的教学,一般是指使用非母语(在我国一般指英语)进行部分或全部非语言学科的教学。双语教学的最终目标是培养国际化人才,该目标又可以进一步细化为两重,一是学习专业知识,二是培养和提高学生运用外语的能力。在实践中,双语教学包含多种模式选择,以英语为例,综合考虑教师、学生、教材等因素,可以考虑的模式包括:英语教材,英语讲授为主;英语教材,汉语讲授为主;汉语教材,英语讲授为主等。而且,这些模式在一门课的教学过程中并非一成不变,随着教学相关因素的变动也可能发生变动。
2.双语教学面临的一些突出问题
经过近年来的发展,双语教学已经取得了一些成绩,但目前仍面临一些突出的问题。
首先是师资的问题。就国内目前情况来看,双语课程一般由两类教师承担,一是专业课教师,二是外语教师,这两类教师开展双语教学各有优势,但也各有劣势。专业课教师开展双语教学的优势在于能够准确把握专业知识,但劣势在于,很多专业课教师外语的口语表达能力有所欠缺,在用外语组织课堂教学时显得有些得力不从心。而外语教师开展双语教学的优势在于对外语本身的把控上,但明显的劣势在于相关专业知识的不足,面对专业课的学生,难免有时显得底气不足。
其次是学生的英语水平。近年来,学生的整体英语水平逐步提高,但一些班级的学生的英语水平参差不齐,给双语教学的开展带来了障碍。笔者在开展“公共经济学”双语教学的班里,还有一部分同学尚未通过大学英语四级考试,课堂教学中,当以英语讲授为主时,这部分同学就感到有些吃力。
三是教材。目前教材也是双语教学中的一个突出问题,双语教学的教材主要有三种选择,一是引进的英文原版教材,二是改编教材,三是汉语教材。直接选用原版教材在实践中会面临一些实际困难。一方面是原版教材非常昂贵,学生无法承担教材费用,另一方面是原版教材内容一般较多,语言难度对一些同学来说较大。笔者在“公共经济学”的教学中主要参考了两种教材,一是Randall G.Holcombe(林德尔·G·霍尔库姆)所著的Public Sector Economics:The Role of Government in the American Economy(公共经济学:政府在国家经济中的作用),二是David N.Hyman(大卫· N·海曼)所著的Public Finance(财政学),但在使用过程中,一些学生感觉语言方面难度过大,内容过多。在教学中,只好适当补充了一些自编的教学材料。对原版教材进行改编是个不错的选择,但现在市面上能找到的适合国内学生特点的改编双语教材少之又少。如果使用汉语教材,则又往往无法达到预期的教学效果。
3.促进双语教学课程建设的建议
首先,要提高双语教学师资水平。高校应针对目前师资现状,采取措施鼓励双语教师向跨专业、复合型方向发展。对于目前承担双语教学任务的外语教师,应创造条件让他们学习相关学科的专业知识。而对于承担双语教学任务的专业课教师,则应该鼓励他们提高外语口语表达能力,最理想的是能送到国外学习和培训,如果不具备送到国外的条件,也可以考虑在国内院校进行外语培训。学校还应制定相关的激励措施,增加双语教学对教师的吸引力。
其次,要提高大学英语的教学水平并做好大学英语教学、专业英语与双语教学的顺利衔接与配合。学生大学英语水平的提高能为开展专业课程双语教学打下较好的基础。此外,要强化专业英语的教学,专业英语课程一般是围绕所学专业的最核心内容来开展教学的。例如,金融英语的内容一般涉及的都是金融学的基础知识。通过金融英语课程的学习,学生可以掌握相当数量的金融术语,理解英语表述的金融学的基础知识。学好金融英语,金融学专业的其他课程要开展双语教学就具备了更好的条件。同样的,学好了经济英语,经济学专业的其他课程就能更顺利地开展双语教学。
最后,针对教材问题,笔者认为目前较好的解决办法是,组织人员对引入的教材进行改编,使其更适合国内学生的特点。
参考文献:
[1] 林德尔·G·霍尔库姆.公共经济学:政府在国家经济中的作用[M].北京:中国人民大学出版社,2012
[2] 大卫· N·海曼.财政学(第九版)[M].北京:中国人民大学出版社,2009
[3] 高培勇.公共经济学(第三版)[M].北京:中国人民大学出版社,2012
[4] 赵薇.金融英语 [M].上海:格致出版社:上海人民出版社,2010
(作者单位:西南民族大学经济学院)