从习语看英汉文化差异

来源 :内蒙古农业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jeff1986928
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的一部分,同时又是文化的载体。文化离不开语言,语言也离不开文化。不同文化背景的人对同一句话会有不同的见解,那是因为说话双方不了解对方的文化。习语是一个国家语言和文化的重要组成部分,无论是英语习语还是汉语习语,都与他们自己国家的文化密切相关,并且反映其文化,也充分反映出英汉两种语言的文化差异。文章从生活环境、传统习俗、宗教信仰、历史典故四个方面分析习语中所体现的英汉文化差异。 Language is a part of culture and at the same time a carrier of culture. Culture can not be separated from the language, language can not be separated from the culture. People of different cultural backgrounds have different opinions about the same sentence because both parties do not understand each other’s culture. Idioms are an important part of a country’s language and culture. Both English and Chinese idioms are closely related to their own country culture and reflect their culture. They also fully reflect the cultural differences between English and Chinese. The article analyzes the cultural differences between English and Chinese embodied in idioms from four aspects: living environment, traditional customs, religious beliefs and historical allusions.
其他文献
地震资料偏移是地震资料处理的重要环节,它类似于构造反演,为后续解释工作的进行提供重要的材料和依据。目前,常规的非转换P-P波偏移技术已经取得了许多成果,并在波动方程理论的
针对实际情况中最优路径选择不仅需要符合路径长度最短,而且还要满足其他限制因子等问题,本文在Dijkstra算法基础上,提出在弧权值中引入道路的通行高度与宽度、限速、单行道
利用索氏提取-减量法、减量法和自行开发的高效抽提法,对一系列已知组成的含油污泥进行了油、水含量的测定。测定结果表明,高效抽提法在油、水含量的测定精度方面优于其他2种
色酮类化合物广泛存在于天然产物中,因其独特的骨架结构和广泛的生理活性而备受关注,该类物质具有抗菌,平喘,抗过敏,抑制肿瘤细胞生长,降血脂,以及良好的降血糖等生理活性,被
<正>王国维说:四言敝而有《楚辞》,《楚辞》敝而有五言,五言敝而有七言,古诗敝而有律绝,律绝敝而有词。盖文体通行既久,染指遂多,自成习套。豪杰之士,亦难于其中自出新意,故
总部位于日本川崎市的泰珂洛公司(Tungaloy),在车削用金属陶瓷材质“GT/NS700”系列中,追加了铸铁及球墨铸铁加工用材质“NS710”。同时,还使GT/NS700系列支持G级负型刀片/G级正型刀
新经济与传统经济存在着本质的区别,因此其管理内涵与研究方法也迥然不同。新经济条件下管理的特点可以概括为:动态性、人本性、融合性、个别性、目标性及经济性。与之相适应
企业要想在市场经济中长久立于不败之地,就是不断的发展与强大企业自身,不断做大做强企业,除了提供广受市场爱戴的名优特产品与服务外,就是控制和管理制约企业发展的资源,形
给出有墙体影响下的方位向分辨率计算公式,即L-W公式和A-W公式,并数值分析了取不同折射率的墙体方位向分辨率、误差和相对误差随墙体厚度的变化情况。结果表明:L-W公式和A-W公式
目的探讨螺内酯联合缬沙坦及氢氯噻嗪治疗老年难治性高血压的临床效果研究进展。方法方便收集该院2015年12月-2018年4月收治的122例老年难治性高血压患者的临床资料,根据不同