变译理论观照下汉语古诗文的翻译策略——以《习近平谈治国理政》壮译本为例

来源 :民族翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pconeone
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《习近平谈治国理政》的壮语译本,对壮族群众更好地理解习近平新时代中国特色社会主义思想具有极其重要的指导意义。本文应用变译理论,总结出《习近平谈治国理政》中汉语古诗文的壮语翻译策略和处理方法,以求教于各位行家。
其他文献
目的探讨微波消融术(MWA)治疗甲状腺良性结节的单位体积能量需求。方法MWA治疗甲状腺良性结节患者49例(49个结节),观察治疗前及治疗6个月实质性、囊性和混合性结节的体积变化
家庭是孩子成长的摇篮,父母是孩子最好的老师。培养孩子良好的做人习惯是家庭教育的核心内容和家长义不容辞的责任。作为家长,就应该切实承担起社会赋予自己的责任,给孩子创
后宫题材电视剧在电视荧屏风起云涌,一片繁荣的背后更应该引发深刻的思考。本文从大众文化和传播学的视角对这类电视剧进行文本和受众的分析:从文本的角度看,后宫题材电视剧
随着科学技术的进步,在建筑市场飞速发展的今天,结构材料更新换代现象层出不穷,技术含量高的施工工艺应运而生。这种情况下,水工预算定额在工艺工效方面的滞后和不足在所难免
詹建芬,教授,经济学教研部主任,校学术委员会委员。主要从事公共经济、财政金融理论教学和科研工作。近五年来主持完成国家社科基金特别委托项目和中央党校资助课题1项,浙江省社
目的 :全面评价阿瑞匹坦用于化疗所致恶心呕吐(CINV)的有效性、安全性、适用性和经济性,针对阿瑞匹坦在中国的应用,为临床实践与准入决策者提供循证证据。方法 :按照卫生技术
垃圾渗滤液水质复杂、有机污染物浓度高、氨氮含量高;水质水量变化大。因此,它的处理是国内外水处理难点之一。本试验以武汉市二妃山垃圾填埋场渗滤液作为研究对象,采用缺氧-
蓝莓果实采摘的最终目的是使采摘时所产生的振动力能够实现蓝莓果实与蓝莓树枝的分离,故蓝莓植株振动模型建立的目标就是求解与蓝莓果实相连的蓝莓树枝所产生的振动响应输出,
本文通过对我国能源储备、供能系统的安全与分布式能量系统发展的分析,提出基于生物质能和天然气互补的分布式能量系统BNDES,利用生物质能与天然气互补,实现分布式能量系统多
用静电计模拟静电除尘实验酒泉农垦中学韩治忠在讲授静电的防止和应用时,我考虑到静电计结构和静电除尘装置具有相似的特点,利用静电计模拟进行了静电除尘实验,收到了比较满意的