论文部分内容阅读
大姨嫁陕二姨苏,大嫂江西二嫂湖。戚友初逢问原籍,现无十世老成都。这是清代嘉庆年间流行于成都地区的一段《竹枝词》,描述了一家人与不同省籍人士的联姻,反映了四川历史上多次移民的现实。
Aunt Shan Aunt Shan Su, sister-in-law Jiangxi Sister Lake. Qifu met every time since the origin, there is no old Chengdu X.. This is a period of “Zhuzhici” popular in Jiaqing during the Qing dynasty. It describes the marriage of one family with different provincial people and reflects the reality of multiple immigrants in Sichuan’s history.