论文部分内容阅读
故乡的四胡四胡是流行于察哈尔草原上的古老乐器。说到草原上的乐器,最数马头琴具有广泛的代表性。然而在我的故乡——大青山后的山与草原相交的地区,人们对马头琴是陌生的,妇孺皆知的乐器是四胡。听四胡演奏,仿佛眼前有一大群羊散开在草滩上,羊们似乎在缓缓而动,又似乎是凝固不动的,只有一步步走近了才会看到微风是在怎样漫不经心地梳理着羊身上的毛,就如四胡的音色拂过你的心田。
Hometown of four Hu Si Hu is popular in the Chahar Prairie ancient instruments. Speaking of the instruments on the prairie, the most number of dances are widely represented. However, in my hometown - the mountainous area after Daqingshan intersects with grasslands, people are strangers to the dances, and the musical instruments known to both women and children are the Si Hu. Listen to the performance of the Si Hu, as if a large flock of sheep scattered in front of the grass beach, the sheep seem to be moving slowly, it seems to be frozen, and only step by step to see how the breeze is how carelessly combing The wool on the sheep, like the sound of the tiger brush your heart.