【摘 要】
:
我坐在我心灵的爱恋者身旁,听着她的诉说。我悄然无语,静静地倾听着。我感到在她的声音里有一股令我心灵为之震颤的力量。那电击般的震颤,将我自己与自己分离,于是我的心飞
论文部分内容阅读
我坐在我心灵的爱恋者身旁,听着她的诉说。我悄然无语,静静地倾听着。我感到在她的声音里有一股令我心灵为之震颤的力量。那电击般的震颤,将我自己与自己分离,于是我的心飞向无垠的太空,在那里畅游。它看到世界是梦,而躯体是狭窄的囚室。
I sat next to my soul lover and listened to her. I quietly silent, listening quietly. I felt a tremor in my voice that trembled my soul. The electric shock trembled, separating myself from myself, so my heart flew into the boundless space where I was taking a dip. It sees the world as a dream, while the body is a narrow cell.
其他文献
研究了在季胺Ⅰ型强碱性阴离子交换树脂上用NaOH、NaNO3、NaCl和NH4Cl洗提及洗提后的吸附特性。给出了洗提曲线、穿透曲线和工作交换容量。采用NaCl和NaOH混合洗提的工艺,获得了钨浓度高而过剩洗提剂含量
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
北京博思书店由中国社会科学院外国文学研究所主办,专营各种社科类学术著作。书店经销的学术图书种类多,学术价值高。书店竭诚为广大读者服务,如欲邮购该店书籍,请通过邮局
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
十九世纪德国诗人格奥尔格·维尔特(一八二二——一八五六)是马克思和恩格斯的战友,曾被恩格斯称为“德国无产阶级第一个和最重要的诗人”。维尔特出生在一个牧师家庭,十四岁
阿尔巴尼亚人民的历史,是由无数保卫领土、自由和民族权利的战争和反抗为其标志的。阿尔巴尼亚人民坚决的、不屈不挠的反抗斗争,特别是反土耳其野蛮统治的斗争,到十九世纪取
要在2000字左右的篇幅里写这篇文章是困难的。因为这几乎是在写历史。我对《世界文学》、《译文》有很深的感情,可以说与它一同成长。
It is difficult to write this essa
公路上的孩子们我听到车子在花园栅栏旁经过,有时我也能从微微摇动着的树叶隙缝中看到它们。在炎热的夏日里车辐和车辕的木料发出多么强烈的劈啪声!干活的从田间回来,扬起阵
喷入炼铁高炉最普遍的等燃料是煤粉,因为它便宜,天然气是一种代用品,其优点是基建投资费用较低,可解放风机能力从而增加高炉产率,其缺点是它的价格较高,降低燃烧温度,减弱高炉稳定性
目的 观察供体白细胞输注 (DL I)治疗急慢性白血病和多发性骨髓瘤的疗效和安全性。方法 慢性髓性白血病 (CML ) 7例 ,慢性期 (CML - CP) 5例 ,加速期 (CML - AP)和急性变 (