翻译实践中比较句式的内涵

来源 :英语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:king_casper
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
比较句是英语中比较普遍的句式,其概念主要是通过形容词和副词的原级、比较级和最高级来实现的。在英语比较句的理解和翻译过程中,往往需要摆脱原文的形式和结构,挖掘、领会其深层结构和深层含义,然后转换成其他句式并运用各种技巧再现其真正的含义。在分析了大量的英语比较句的基础上,本文提出联系具体的上下文和语境是理解和翻译英语比较句的最好、最可靠的方法。
其他文献
加拿大是世界上最早制定和实施多元文化主义政策的国家,然而自其实施以来,却遭到多方面的批评,从而使人们对它产生怀疑。从文化涵义、文化与权力、文化与全球化三个方面对此进行
英文写作长久以来一直是中国学生英语学习最为薄弱的环节,不少学生苦干无法提高其作文质量。笔者设计并进行了一个教学实验尝试证明除了词汇和语法这两个制约作文质量的因素外
我是一名普普通通的小学教师,在教育的这片沃土上,已默默耕耘了12年。教学中有过成功的喜悦,也经历过失败的挫折,在摸爬滚打中,逐渐形成了自己的教学习惯与风格。一次偶然的机会,我
《亨利八世》是学界一直比较忽视的莎士比亚戏剧,而巴赫金诗学则为解读此剧提供了新的批判视角。以巴赫金的理论从复调对话、怪诞现实主义和狂欢广场三个方面分析该剧,并就此进
讨论哈姆菜特艰险困顿、自我抗争的成长主题,揭示哈姆莱特由一个出身贵胄、本性纯良的王子,面对父亲暴死、母亲乱伦、叔父篡位等一系列人生重大变故,历经灵与肉的自我分裂与斗争
<正> 当“百服咛”、“康泰克”、“泰诺”、“康必得”、“芬必得”、“达克宁”等一批药品通过品牌战略率先从医生的处方走向大众市场时,中国药品市场的品牌时代已经来临。
苹果公司近日宣布iPod已累计销售l亿台,成为历史上售出最快的音乐播放器。自第一台iPod在2001年11月售出开始,苹果公司已经推出了超过10代新款式的iPod,包括五代iPod、两代iPod
一、教学目标 1.培养学生课外学习语文的兴趣,帮助学生树立“学以致用”的学习观。2.学习编写手机短信,学会用凝练、优美的语言表达思想感情。
<正> “比较”从字面上看可知是一方同另一方或多方之间的相互比照,它具有一定的目的性。人们到商场购物免不了要挑选一番,“挑选”包含了“比较”的因素,一方面在实物之间的
1982—1983年间,作者在改则幅和日土幅1:100万区域地质调查中,发现在黑头山—冈玛错—角木日—双湖一带,存在严重解体的蛇绿岩带。后经进一步工作,获悉该带明显地控制了冈瓦纳相和特提斯相石炭、二叠系的分布,并有高压变质带的岩石出露。因此,该带为一条北西西—南东东向的板块缝合带,它应是目前国内外地质界都在寻找的冈瓦纳大陆的北界。