论文部分内容阅读
本文详细叙述了卢依道和高竹在十七世纪末清朝宫廷中的工作和生活。卢依道是在康熙皇帝特别要求下来到北京的第一位专业的耶稣会医生,与他一同前来的高竹是在澳门出生的理发手术匠。首先,本文着重讲述了他们来到中国的复杂旅途,以及在保教权耶稣会士和国王数学家的利益竞争之下,他们在北京的经历如何引起了耶稣会中国传教团内部的斗争。其次,本文还描绘了卢依道和高竹在北京宫廷以及康熙皇帝出巡时的医学活动,包括他们与太医的冲突,照顾精英患者使他们与“仁医”理念渐行渐远。这些患者中也包括康熙皇帝本人,他在患病时利用了当时简陋的欧洲医疗。最后,本文考察了卢依道和高竹在北京的医疗活动在政治、宗教以及医疗等方面因素的影响下戛然而止的原
This article describes in detail the work and life of Lu Yidao and Tacochook in the court of the Qing Dynasty at the end of the 17th century. Lu Yidao was the first professional Jesuit doctor who came to Beijing at the special request of the Emperor Kangxi and Takajutu, who was with him, was a barber’s surgeon born in Macao. First, the article focuses on the complex journey that they came to China and how their Beijing experience competed within the Jesuit mission to China under the competing interests of the Patriarchate Jesuits and the mathematic mathematicians. Secondly, this article also depicts the medical activities of Lu Yidao and Taka-khu at the imperial court of Beijing and the emperor Kangxi, including their clashes with Taiyi and care for the elite patients to keep them away from the concept of “Renhe”. These patients also include the Emperor Kangxi himself, who made use of the crude health care of Europe at that time. Finally, this article examines the original abrupt end of the medical activities of Lu Yidao and Taka Takeshita in Beijing under the influence of political, religious and medical factors