论文部分内容阅读
我特别倾心于花和树。我凝神于蔷薇夺人的艳丽,迷醉于彼岸花花叶千年相错的神秘与感伤,更时常沉浸在菩提树年轮镌刻的宁静里,流连于依依杨柳轻拂水面的枝条间。仿佛这世间一切的美好,都在这茂密的树林与繁盛的花海之中。相比花和树,我并不太喜欢草。我总觉得它们过于单调,过于矮小,过于平凡。它们没有花的绚烂,没有树的伟岸,有的只是单纯的绿,绿得千篇一律,毫无新
I am very particular about flowers and trees. I am fascinated by the beauty of the rose, fascinated by the mystical sentiment of the thousand-year-old flower mosaic leaves, and more often immersed in the tranquility of the engraving of the bough of the banyan tree, lingering in the branches of the branches by the willow flicker. As if all the beauty in this world, are in the dense woods and prosperous flowers. I do not like grass more than flowers and trees. I always think they are too monotonous, too short, too ordinary. They do not have the gorgeous flowers, they do not have the stalwarts of the trees, others are simply green and green,