庞德翻译理论之“三概念”

来源 :湖北第二师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:klsslove520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
庞德是20世纪西方杰出的一位意象主义诗人,也是备受争议的译者之一。庞德翻译理论的形成,一方面来源于庞德诗歌翻译的实践,另一方面就是得益于他在诗歌创作方面的造诣;可以说,庞德的翻译作品和他的诗歌创作是相互辉映的。本文旨在透过庞德诗学中的“三概念”理论来分析其翻译思想,从而为诗歌翻译提供一个新的视角。
其他文献
这里是生态脆弱之地,腾格里、乌兰布和两大沙漠横贯全境,荒漠化和沙化土地面积占总土地面积的79.3%;这里又是五彩斑斓之地,各种耐旱抗风沙植物锁住了辽阔而神奇的大漠……这
应用电磁波理论推导得出导电圆柱体对横向磁波和横向电波的散射场计算公式,应用MATLAB绘出极坐标下散射场的分布图,同时对散射场级数公式的收敛性等进行了相应讨论。
当前语言学界对隐喻的研究有浓厚的兴趣,对隐喻的研究呈多学科、多角度发展的趋势,本文主要研究有关隐喻选题的方法。选题是科学研究的起点,利用文献资料获得隐喻选题是重要
跨文化交际能力是大学英语教学的主要目标。本文针对本校大学生口头交际存在的问题,提出口语课堂交际策略教学的四大步骤。
歧义容忍,作为一种重要的风格倾向,影响着外语掌握的程度。学习者在听力理解过程中都表现出不同程度的歧义容忍,从而促进或阻碍听力理解。本文试图通过相关理论和具体实例,提