【摘 要】
:
传统上,译员的行为准则要求译员在口译过程中保持中立,扮演一个忠实的信息传递者的角色;而事实上,在现场口译场合中,越来越多的研究者发现,译员在口译过程中还承担着双方矛盾
论文部分内容阅读
传统上,译员的行为准则要求译员在口译过程中保持中立,扮演一个忠实的信息传递者的角色;而事实上,在现场口译场合中,越来越多的研究者发现,译员在口译过程中还承担着双方矛盾协调者的角色。本论文结合两组(专业译员组和学生译员组)模拟现场商务联络口译的实验数据,研究他们在商务联络口译过程中的表现。两组译员在不同程度上均发挥了主体意识,但在主体意识上也存在差别,即在处理源语知识、协调社会文化、调控现场气氛这三方面,专业译员主体意识较强,学生译员较弱。原因是相比专业译员,学生译员在源语理解环节认知负担较重,导致翻译策略
其他文献
目的评价立体定向放疗联合化疗全盆体外放疗对中晚期宫颈癌的疗效。方法对32例中晚期宫颈癌行化疗、体外放疗后行定向放疗(治疗组),对照分析化疗体外放疗后行高能聚焦超声治疗中
自20世纪40年代以来,系统论已成为人们正确认识世界的一种科学方法,它并不是一个单一学科,而是指以系统为研究对象的学科群,广泛渗透到自然科学和社会科学之中。本文从科技创
元话语是学术讲座中常见的话语形式之一。讲座人寻找关联性并选择元话语的过程可以通过三对概念进行衡量,即语境效果/加工努力、明示/暗含、以及概念意义/程序意义。这个动态
以具体工程为例,根据复合地基与灰土挤密桩的具体设计参数、施工方法等,制定了具体的试验检测方案。试验数据表明,复合地基桩间土的湿陷性得到了消除,桩体灰土的压实系数均大
多媒体教学是提高课堂教学效果的先进教学手段,多媒体的恰当运用,可使课堂教学活动更加符合学生的心理需求,提高教学质量。但是,在高职院校职业技术教育中,根据职业教育自身的性质
针对流体机械原理课程的特点及教学中存在的问题,提出多媒体教学、实践教学注重学生观察能力、分析能力和动手能力的培养以及把新的技术和研究成果带入课堂的思想,通过实践教
个体在生活中,有时会因外来的沉重打击而受创伤,受创伤的程度因人而异。如果创伤没能得到很好的处理,会不同程度地影响个体的身心健康,严重时可能造成心理疾患。本案例中小王