论文部分内容阅读
大医院人满为患,小医院门可罗雀。然而病人还是不断地往大医院挤,尽管每人都在抱怨排队、拥挤、诊病潦草。怎么办?北京市政协委员在视察中了解到有这样一类医生,他们走入患者家庭,实行全科医疗,受到患者和家属的欢迎。可是“家庭医生”又与现行医疗体制的某些规定有相悖之处,“家庭医生”难以发展。如何为医院定位,使其各司其职?如何真正为病人着想,使其尽快恢复健康?如何改革公费医疗、劳保医疗体制,使国家、集体从沉重的医疗负担中解脱出来?政府有关部门是否给予“家庭医生”以更多的关注,在制定改革方案时,将他们纳入视野?我们期待着一个肯定的回答。
Large hospitals are overcrowded and small hospitals are very crowded. However, patients continue to squeeze into large hospitals, although everyone complains about queuing, crowding, and sickness. How to do? During the inspection, members of the Beijing CPPCC learned that there are such doctors. They go into the patient’s family and practice general practice. They are welcomed by patients and their families. However, “family doctors” are contrary to certain provisions of the current medical system, and “family doctors” are difficult to develop. How to position the hospital so that it can perform its duties? How to really think about the sick and restore it to health as soon as possible? How to reform the public medical care and labor insurance medical system so that the state and the collective can be freed from the heavy medical burden? Is the relevant government department responsible? Give more attention to “family doctors” and incorporate them into the vision when formulating reform plans. We look forward to a positive answer.