论文部分内容阅读
胡锦涛总书记提出的“八荣八耻”是社会主义荣辱观通俗而简练的表述,是中国传统道德的传承和发扬。文章着重以中国历代名人言论为证,阐明“八荣八耻”是中华民族传统美德与21世纪时代精神的结合,有很强的现实教育意义。
General Secretary Hu Jintao’s “Eight Honors and Eight Disgraces” is a popular and concise expression of the socialist concept of honor and disgrace. It is the inheritance and development of Chinese traditional morals. The essay focuses on the remarks made by celebrities of all ages in China as examples and expounds that the “Eight Honors and Eight Disgraces” is a combination of the traditional virtues of the Chinese nation and the spirit of the 21st century. It has a strong realistic educational significance.