美语婚姻(二)

来源 :海外星云 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chengbj0310
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  He wanted to marry her because they have so many faults in common.
  他要娶她是因为他们有许多共同的过错。(本是 many things in common; 这里把things 改为faults,是含有幽默)
  She waited in the wings for years and expected to marry him, but he never made the first move.
  她期待多年要嫁给他,但他从未首先采取行动。(in the wings=in expectation; to make the first move=to take the initiative)
  He would like to give her an ultimatum, “Marry me or let me move on!”
  他想给她下个最后通牒:“嫁给我,否则放过我!”
  A woman worries about the future until she gets a husband, while a man never worries about the future until he gets a wife.
  女人担心未来,直到她得到丈夫为止;而男人从不担心未来,直到得到太太为止。(幽默说法)
  Love is blind and marriage is the eye-opener.
  爱情是盲目的;结婚可令人大开眼界。(盲目时,看不见缺点,结婚后才发现缺点)
  (eye opener 就是 begin to see the faults)
  Finding security in marriage is like catching a feather in the wind; some catch it, most don’t, no matter how hard they try.
  要想得到婚姻的安全感,就像朝着风,抓一片羽毛;有些人抓到,多半人抓不到,不论他们多么认真去抓。
  A wallflower married to a social butterfly may sometimes happen to bloom.
  不爱抛头露面的人与好交际的人结婚,有时也会充满欢乐。(wallflower指聚会中害羞而坐着作壁上观的人;social butterfly 指喜欢交际的人,像蝴蝶般飞来飞去。)
  (编辑/立原)
其他文献
小型车具有穿梭灵巧、省油、造型可爱的特点,是家用都市代步的最佳选择。2011版的微型车、小型车都纳入了对比范围,以下这些车都在前部、侧边、翻滚和后部碰撞测试中获得了良好的评定。    1 雪佛兰克鲁兹(Chevrolet Cruze)    美2011版克鲁兹配备了10个标准气囊,翻滚保护系统、稳定性控制和安全带即时反应,都大大降低了交通事故对人造成的生命威胁。    2 本田思域(Honda C
在2月初短短的1个星期里,如果你是脸书(Facebook)的爱用者,想必你的脸书上肯定惨遭两条新闻洗版。其中一则新闻,想必是日籍艺人川岛茉树代(Makiyo)殴打司机案,而另外一件大事,肯定是“哈佛小子”林书豪(Jeremy Lin)在美职篮大放异彩的消息。   林书豪崛起后所引领的风潮,不但在中国内地和台湾地区掀起一股不小的旋风,而在北美更是创造出一场“林来疯(Linsanity)”。而林书豪
初冬某天,在曼哈坦中城会计楼工作的潘美穿着一件昂贵的Jil Sander毛呢外套走进办公室。她一直等到与几位女同事午餐时才颇为得意地宣布,这件平时价格2000美元的外套只花了她350美元。  让潘美能以超低价格购入顶级设计师服饰的卖场对于很多人已经不再是秘密。实际上,被译为“样品特卖会”的sample sales在纽约中城的服装区由来已久。在这些特卖会上出售的“样品”大致分为两种:第一类,顾名思义
2010年12月17日,突尼斯警方把一位名叫穆罕默德·布瓦吉吉的街头小贩打了一顿,并没收了他的菜摊车。26岁的布瓦吉吉因此而自焚,并导致日后对阿拉伯世界产生极大影响的突尼斯骚乱的发生,最终迫使本·阿里下台流亡。  在这场暴动中,高粮价所燃起的怒火也助长了部分气焰,并一路延烧到埃及、约旦、叶门和阿尔及利亚。后人可能会记得,本·阿里因为一辆菜摊车被推翻。    供不应求升高粮荒危机    在中东搅乱一
现在,精明能干的政坛高手要开始协商组建稳定的联合政府了。不过,掌舵的是默克尔。  这既是默克尔的个人胜利,也是她所领导的基督教民主联盟的胜利。默克尔是基民盟广告攻势的主打,基民盟的竞选主题正是围绕默克尔展开。  广告上,默克尔摆出让人安心的姿势,说着温柔悦耳的话语。广告给人的感觉始终如一:困难时期,她办事,我放心。  “永远的妈咪”  默克尔的昵称“妈咪”——也被印上了基民盟的宣传横幅。  一位德
在西方国家,开玩笑、作弄人被视作生活幽默的一种,亲朋好友之间偶一为之,无伤大雅。还有人把捉弄人当成兴趣嗜好来经营,想尽办法出奇制胜;或者扩大成公开活动,大家一起搞怪搞笑。    小个子复仇记    42岁的喜剧演员汤姆·梅比(Tom Mabe)从小就是恶作剧神童。8岁那年,家住肯塔基州刘易斯维的梅比在家门口的草坪堆了个雪人,结果被几名青少年开车辗过。他再堆一个,又被撞得七零八落。第三回,梅比把雪人
1. 比尔·盖茨  净资产:720亿美元  财富来源:微软公司,创业  全球排名:第二  2.沃伦·巴菲特  净资产:585亿美元  财富来源:伯克希尔·哈撒韦公司,创业  全球排名:第四  3.拉里·埃里森  净资产:410亿美元  财富来源:甲骨文公司,创业  全球排名:第五  4.查尔斯·科赫  净资产:360亿美元  财富来源:多元领域,财产继承和发扬  全球排名:第六  4.大卫·科赫 
我的报纸总是晚两个小时才送到,我问送报的人这是什么原因。  他回答说:“天这么冷,没人早起,你怎么还需要报纸?随大流吧。”  至少,我自己以为他是这么说的。堵着耳罩,我几乎成了聋子。  提起印度,你恐怕总会首先想到“热辣辣”——炎热的气候,辛辣的食物。那么,印度人怎么过冬呢?啊,这可要因地而异了。  我问来自南方的朋友,他们会大笑,回答说:“我们那儿没有冬天,总是很热。”  我的家人住在北部的德里
25. 埃默里大学  全时就读率:96%  会再次选择该校的比率:81%  学校重读生体验排名:89  24.塔夫斯大学  全时就读率:96%  会再次选择该校的比率:78%  学校重读生体验排名:31  23.卫斯理安大学  全时就读率:94%  会再次选择该校的比率:83%  学校重读生体验排名:34  22.麦肯纳学院  全时就读率:96%  会再次选择该校的比率:81%  学校重读生体验排
美国最高收视的选秀节目《美国偶像》已经播出了10年,如今已经推出第十一季,可以说是全球选秀节目的常青树。第四季的冠军凯莉·安德伍德(Carrie Underwood)夺得2011年“美国偶像”最高收入头衔,在过去的12个月里她比第十名整整多挣了1900万美元。     1.凯莉·安德伍德(Carrie Underwood)   2011年收入:2000万   2011年在12个月中拥有83场