论文部分内容阅读
入世之日,没有感性的呼喊,没有鞭炮,没有锣鼓,但却有理性的喜悦、兴奋和祝贺。同时面对正式入世,我们如何认真思考和分析面临的新形势、新环境、新任务和新对策,如何进一步了解入世对中国经济体制改革和对外开放正在产生、将要产生和未来产生的重大而深远的影响。这是每一位负有责任感、使命感和时代感的国人,无论你是来自政府层,还是工商界,也无论你是来自科研学术界,还是白领、蓝领、工人与农民,均需要自觉和自主地直面的现实问题。
On the day of WTO accession, there is no sensational shout, no firecrackers, no percussion, but a rational joy, excitement and congratulation. At the same time, in the face of formal accession to the WTO, how can we seriously consider and analyze the new situation, new environment, new tasks and new countermeasures we face? How to further understand China’s accession to WTO is going to have a great and far-reaching impact on China’s economic restructuring and opening to the outside world? Impact. This is everybody who has a sense of responsibility, mission and sense of the times. Whether you come from the government or the business community, and whether you come from the scientific research community, white collar, blue collar, worker or peasant, Realistic problems confronted autonomously.