盘点全球五花八门的自动售货机

来源 :阅读与作文(英语初中版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:woshi52031
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   Hairy crab selection
   大闸蟹自动售货机
   Where: China
   What: Hairy crabs
   How much: 10-45 yuan
   In Nanjing, consumers can buy fresh, live crabs from a vending machine. To keep them alive, the machine has an internal temperature of 5℃, which keeps the crabs in a state of hibernation. Five different varieties of crabs are available and according to a report the machine sells up to 200 of them a day. If anyone receives a dead crab, the company compensates consumers with three live ones.
   在南京,消费者可以从自动售货机上买到鲜活的螃蟹。为保证螃蟹长时间存活,售货机内部温度设定为5摄氏度,从而保证螃蟹处于冬眠状态。在这里,你可以买到五种不同的螃蟹。据报道,该售货机一天可售出200只螃蟹。如果有消费者买到死蟹,商家会赔偿三只活蟹。
   Where: The Netherlands
   What: Automat restaurant
   How much: 1.60-6.50 euros
   In the Netherlands there is a restaurant chain that serves food exclusively out of vending machines or automats. Open 24 hours a day, FEBO is popular among tourists and local night owls. It offers a Dutch menu including croquettes, frikandels (a deep-fried sausage) and kaassouffles (a melted-cheese snack). But rather than being prepared in the vending machines, the food is prepared by humans in a kitchen behind the machines.
   在荷蘭,有一家只在自动售货机上出售食物的连锁餐厅。FEBO是一家自动贩卖式餐馆,提供24小时全天候服务,深受游客和当地“夜猫族”的欢迎。它提供的荷兰菜品包括炸肉丸、frikandels(一种油炸香肠)和kaassouffles(一种奶酪卷)。但是,这些食物并非是在自动贩卖机里制作的,而是在机器后面的厨房里人工烹饪的。
   Where: US
   What: Ice cream
   How much: $3
   Creative treat
   创意冰激凌
   An ice-cream machine may not sound like anything special, but the MooBella Ice Creamery Machine certainly is!
   Using a touchscreen panel, customers can design their own ice-cream in three easy steps. A total of 12 flavors are available, but a choice of special mix-ins, including chocolate chips and cookies, means 96 different combinations are possible. Each portion is freshly mixed in just 40 seconds.
   尽管冰激凌自动售货机可能听上去并无特别之处,但是MooBella冰激凌自动贩卖机的确与众不同。
   通过触屏界面,顾客只需三步便可轻松定制自己的冰激凌。该机器上共有12种口味供你选择,还有包括巧克力片和曲奇饼在内的多种特别搭配,也就是说顾客可以自行配制出96款冰激凌。只需40秒,就可品尝到新鲜制作的冰激凌。
   Where: Italy
   What: Pizza
   How much: 3-4.5 euros
   Italians invented the pizza, so it was only a matter of time until they invented a pizza-making machine. Let’s Pizza prepares fresh pizza in less then three minutes and allows the customer to watch the whole process through a window. It kneads the dough, spreads the sauce on it, adds a choice of four toppings and then bakes the pizza. The machine can make up to 100 26-centimeter pizzas before it needs to be refilled.    意大利人发明了披萨,所以,他们发明出披萨机也只是时间早晚的问题。这款Let’s Pizza自动售货机可以在三分钟内制作出新鲜的披萨,顾客可以通过一个窗口观看到整个烹饪过程。该机器先是揉面团、喷洒酱料,再加入可供顾客四选一的配料,然后烘焙披萨。填满一次材料,这台机器最多可以制作出100个直径26厘米的披萨。
   High-tech chef
   高科技大厨
   Lazy’s choose
   懒人的福音
   Where: Singapore
   What: Mashed potato
   How much: $1
   Making mashed potato is a long, laborious process. But thanks to Maggie, a Swiss food and condiment company, it can be as simple as just adding hot water to a packet of mashed potato powder. In Singapore, however, not even that is necessary anymore. Many 7-Eleven stores there now have Maggie mashed potato machines. All hungry customers need to do is to place a cup under the machine’s nozzle, push a button and mashed potato comes out. You can even add chicken gravy sauce if you like.
   做土豆泥本是費时又费力的事。但得益于瑞士Maggie食品调料公司,你只需要把热水倒入一包土豆泥粉中,土豆泥就可轻松制作完成了。然而在新加坡,就连这个工序都可以省了。如今,很多新加坡的7-Eleven便利店都配备了Maggie土豆泥自动售货机。饥肠辘辘的顾客只要把杯子放在机器喷嘴下面,按下按钮,土豆泥就出来了!你喜欢的话,还可以加上鸡汁酱。
其他文献
目的:通过观察女贞舒心方(NF)对高脂去卵巢大鼠血清雌二醇(E2)水平、动脉管壁雌激素受体(ER)表达及组织形态学的影响,探讨本方通过调节雌激素水平而发挥心血管保护作用的机理,并
目的:对心脑致宝平胶囊治疗高脂血症的临床有效性及其临床用药安全性做出评价,推荐临床使用方法。   方法:   1.对照药物选用安慰剂,采用分层区组随机、双盲单模拟、安慰剂
目的:   本实验旨在探讨SD大鼠山仙颗粒(SXG)含药血清对体外培养的s180细胞肿瘤相关基因fas和fasl表达水平的影响,以探讨其抗肿瘤发生和发展的机理。   方法:   将体
目的:  通过观察畅脉乐胶囊对气虚血瘀型下肢动脉硬化性疾病(LEAD)老年患者血清同型半胱氨酸(Hcy)、血清D-二聚体(D-D)、踝臂指数(ABI)及中医证候积分等指标的影响,探讨畅脉