论文部分内容阅读
杭州是我国六大古都之一,又是长江三角洲的南陲重镇,更是闻名于世的风景旅游文化名城。杭州的盆景事业素来发达,具有悠久历史。自居易任杭州刺史期间所留下的有关“盆玩”、“供石”之类的诗行足以证明早在中唐时期就已有雅石、盆玩之类的雅事在杭州民间与士大夫阶层流行。北宋末年,“花石纲”事件诱发浙西方腊起义,足见杭州及其周围地区奇峰怪石、盆栽盆玩等类资源之盛。南宋吴自牧所著《梦梁录》还具体描述杭州盆景生产盛况:“钱塘门外溜水桥,东西马塍诸园皆植怪松异桧,四时奇花。精巧窠几多为龙
Hangzhou is one of the six ancient capitals of our country and the center of Nanxun in the Yangtze River Delta. It is also famous for its scenic tourist and cultural city. Bonsai has always been developed in Hangzhou, has a long history. Since he was detained in Hangzhou during the provincial governor left the “pots play”, “for the stone” like the poetic line to prove that as early as the Mid-Tang Dynasty had been stone, pots and the like elegant things in Hangzhou civil and Scholar Popular class. In the late Northern Song Dynasty, the events of “Flower Stones Gang” induced the Western Zhejiang Uprising in Zhejiang Province, which indicated that there were many resources such as Qi rocks and potted plants in and around Hangzhou. The Southern Song Dynasty Wu Zizhuo “Dream Leung Lu” also described in detail the production of Hangzhou Bonsai grand: "Qiantang outside the slip-on bridge, stuffs and plants are all strange stuffed cypress, four odd flowers.