The negative transfer of Nantong dialect in English pronunciation

来源 :校园英语·下 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jeego
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Abstract: from the main phonetic features of speech sounds in Nantong dialect, the essay figures out the phenomenon that Nantong dialect generates a negative transfer to the pronunciation of some English vowels and consonants among students born and learning English in Nantong as second language learners.
  Key Words: speech sounds; negative transfer; Nantong dialect
  1 Language transfer
  The American famous psychologist once pointed out that, transfer is a kind of cognitive activity. The transfer of native language consists two branches: the positive transfer, which accelerates learning of foreign languages; the negative one, where the native language pattern which is different from the foreign one is transferred in the target language and so hinders the learning. The negative one among students from Nantong is evident.
  The essay investigates one important piece of dialects of Nantong-Nantong dialect,taking advantage of speech experiments and aims at picking out some specific phonetic characteristics and the negative transfer caused by Nantong dialect.
  2 Speech experiment ⑴
  The pronunciation of Nantong dialect is always realized at the front part of oral cavity and the mouth opens big enough. [ai] sounds like [ei].
  The experimental phonetics shows that formants’ parameters are the significant elements to distinguish different vowels. In this part, one of the formants’ parameters, the formant frequency is considered as a crucial tool to distinguish the two sounds. Theoretically, the more the number of the formant frequency is, the more accurately the vowel can be described; practically, it is enough to take the former three formants, namely, F1、F2、F3.The more F1 is, the bigger the mouth opens and the lower the tongue is positioned; the rounder the lip is, the less F2 is. Below is the F1 and F2 datum related to the standard [ai] and the [ai] which the student in Nantong pronounces:
  By the comparison of the datum, F1 in the second one is about 489.997HZ, which is less than the first one, 709.168 HZ. In a result, the mouth of the student from Nantong doesn’t open enough when compared to the standard pronunciation.
  From the next two datum, the conclusion is drawn that the lip of the student from Nantong is not round enough compared to the standard one according to the respective F2 data.
  4 Conclusion
  All in all, from the vivid picture and form we get above, it seems to be admitted that the native language-Nantong dialect has, more or less, generated a negative transfer to the English pronunciation.
  Bibliography
  [1] http://www. praat. org.
  [2] Peterson, G.E., and Barney, H. L.,“Control Methods Used in a Study of the Identification of Vowels,”[ J] .Journal of the Acoustical Society of America, 1952, 24: 175- 184.
  [3] 吴宗济, 林茂灿. 实验语音学概要[M] .第一版.北京:高等教育出版社, 1989: 73- 99.
  [4] 鲍明炜,王均. 南通地区方言研究[M]. 江苏教育出版社,2002
  [5] 叶蜚声, 徐通锵. 语言学纲要[M] .第三版.北京: 北京大学出版, 2001
  [6] 路海东. 教育心理学[M]. 长春:东北师范大学出版社,2002:85
其他文献
爱情是人性中不可缺少的一部分,也是文学创作永恒的主题。在欧亨利多个展示美国社会各阶层人物百态的系列小说中,讲述爱情故事的名篇可谓是家喻户晓,它们跨越时间的长河和民族文化的差异,感动着千万读者,也奠定了他在世界文学史上“短篇小说之王”无可动摇的地位。“爱情世界无金钱,金钱世界无爱情”,欧亨利的爱情小说从正反两个方面,映照了作家独特的爱情观。在诸如《爱的奉献》、《麦琪的礼物》、《泄露春光的菜单》等小说
阅读理解在中考中所占的比重逐年上升,做好阅读理解题,是获得中考英语高分的关键。本文试图从帮助学生运用阅读策略,掌握正确的阅读技巧的角度来探讨如何提高初中生的阅读理
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
下面这段电影画面,想必中年以上的影迷都不会忘记——rn杜丘在逃跑中渡过一条小河.一匹马飞奔追来,由远而近.真由美长发飞舞:“杜丘先生,快上马.有人告密了,街上都被封锁了.
Abstract:The studies of the novel Beloved may offer a chance to have a survey of the history of black people. When beloved was first published in 1987, it created a sensation in American literary worl
《教学大纲》中指出:“高中英语教学应侧重培养学生的阅读理解能力和自学能力。”但是在目前的新课程改革的新形势下,英语教学的主要目标是为了提升学生听、说、读、写的综合能力。所以,高中英语教学急需加强学生听说能力的培养,只抓读写能力违背了素质教育的要求。  听、说、读、写是互相联系和渗透的。听和读是接受性的技能,但更需要主动积极的理解。听不仅要听清语音,更要昕瞳语义,在听言语时,注意力要放在内容上。阅读
摘 要:相似发音、同形异意词、连读等严重阻碍着职中学生的英语听力。从音标做起,强化基础,增加听力材料的趣味性、多样性、背景知识的熟悉性,练习时间的业余性,是突破障碍的良策。  关键词:听力障碍 对策   听、说、读、写是英语学习的四大要素,也是学好英语必备的四个环节。“听”位于四个环节之首,由此可见其重要性。然而“听”是学生学习过程中最薄弱的一个环节,也是最头痛的一个环节。本人在多年的
摘要:语言是文化的载体,要学好英语,了解英国文化具有十分重要的作用。本文阐述了学习英语文化的必要性,并从几个方面出发,分析了英语文化对初中英语教学的作用。  关键词:英国文化;初中英语;作用;必要性  在初中英语教学中,很多教师往往只注重学生语言技能的情况,却很少去灌输与语言密切相关的英国文化。用这样的教法教出来的学生虽然可以在考试中取得优异的成绩,可是在实际应用中却往往会出现各种各样的障碍。  
期刊
摘 要:新课改理念注重对创新型人才的培养,如何在教学实践中培养学生的创新意识和能力,已经成为教学中必须直面的问题。本文从二个方面阐述了初中英语学科学生创新能力培养的途径:鼓励学生质疑和创设创造性语言实践的语境。  关键词: 课堂教学 创新能力 途径  随着知识经济的迅速崛起,以培养人的创新精神和创新能力为价值取向的教育,已经成为人们的共识。中学教育则是培养创新精神和创新能力的主阵地。在《英语课